נקמה מתוקה בע"מ
רק מזכירים לך שלא שופטים ספר לפי הכריכה שלו 😉
נקמה מתוקה בע"מ
מכר
אלפי
עותקים
נקמה מתוקה בע"מ
מכר
אלפי
עותקים

נקמה מתוקה בע"מ

4.4 כוכבים (101 דירוגים)
ספר דיגיטלי
44
ספר מודפס
78.4 מחיר על גב הספר 98
ספר קולי
44
האזנה לדוגמה מהספר

עוד על הספר

  • שם במקור: Hämnden Är Lj̇uv Ab
  • תרגום: רות שפירא
  • הוצאה: כתר
  • תאריך הוצאה: אוגוסט 2021
  • קטגוריה: מתח ופעולה, פרוזה תרגום
  • מספר עמודים: 390 עמ' מודפסים
  • זמן קריאה משוער: 6 שעות ו 30 דק'
  • קריינות: ג'וני רוזנבלום
  • זמן האזנה: 8 שעות ו 48 דק'

יונס יונסון

יונס יונסון (בשבדית: Pär-Ola Jonas Jonasson‏) נולד ב-6 ביולי 1961, הוא עיתונאי וסופר שבדי. יונסון מוכר בעיקר בזכות ספרו הראשון "הזקן בן המאה שיצא מהחלון ונעלם" אשר מכר רק בשבדיה עצמה כ800,000 עותקים.

יונסון נולד בוקשה שבשבדיה ב-6 ביולי 1961 (כיום בן 53). אביו התפרנס בתור נהג אמבולנס ואמו עבדה בתור אחות. לאחר שלמד שבדית וספרדית באוניברסיטת גטבורג, עבד בתור עיתונאי בעיתון smalandndsposten בוקשה, ובתור כותב בצהובון שבדי בערבים, כך עד שנת 1994. בשנת 1996, הקים חברת מדיה מצליחה בשם "OTW" אשר גדלה לכ100 עובדים.

לקראת סוף 2003, יונסון סבל מבעיות לחץ וכאבים רבים. למרות טיפול רפואי, בשנת 2005 נאלץ לשנות את אורח חייו לחלוטין לאחר 20 שנות תעסוקה בתעשיית התקשורת. יונסון מכר את העסק שלו ועבר לעיר סמורלנד המרוחקת עם חתולו. ב2007, לאחר מספר שנים בהן חי בגפו, נישא לאישה נורבגית ועבר לגור בצ'יטינו שבשווייץ, שם עמל על סיום כתיבת את ספרו שעבד עליו זמן רב, "הזקן בן המאה שיצא מהחלון ונעלם". הספר פורסם ב-2009, ותורגם לכ26 שפות שונות. הנישואין לא נחלו הצלחה והשניים התגרשו. בזמן תהליך הגירושין, נולד בנו, ולאחר מאמץ מפרך הצליח יונסון לזכות במשמורת על ילדו. החל משנת 2010, חי יונסון באי גוטלנד שבשבדיה יחד עם בנו.

ספרו השני, Analfabeten som kunde räkna ‏(2012), "האנאלפביתית שידעה לספור" יצא לאור בעברית ב-2014 גם הוא בהוצאת כתר. הספר מגולל את סיפורה של נומבקו מיאקי, ילידת סווטו שבדרום אפריקה, ועוקב בצורה הומוריסטית אחריה במקביל להתרחשויות בעולם.

תקציר

האזנה לדוגמה מהספר

ויקטור אלדרהיים, בעליה של גלריה לאמנות מסטוקהולם, מעולם לא חשב שזה יקרה לו. נכון שהוא נישל את גרושתו יני מנכסיה אחרי שהתחתן איתה רק בזכות רכושה הרב ומעמדה, ונכון שאת בנו הסודי קווין הוא נטש למוות בסוואנה האפריקנית. אבל בחלומות הכי שחורים שלו הוא לא חלם שהם ייפגשו.
אלא שפגישה מקרית בין יני לקווין, שהצליח לשרוד ובילה מספר שנים בקניה, חושפת שלשניהם יש הרבה מהמשותף, ובעיקר התיעוב כלפי אלדרהיים. השניים מחליטים ללמד אותו לקח שלא ישכח. הם חוברים להוגו, פרסומאי מצליח שפתח חברה אשר מציעה שירות ייחודי: נקמה פשוטה, מדויקת ונכונה - לא אלימה מדי אך בשום אופן לא עדינה. 
מזימת הנקמה הולכת ומסתבכת כאשר לתמונה נכנסים גם אביו המאמץ של קווין משבט המסאי, ושני ציורים אקספרסיוניסטיים עם מחיר פוטנציאלי עצום. התוכנית שרקמו הנוקמים סוטה ממסלולה בדרכים שלא יכלו לשער, והנקמה נראית פחות ופחות מתוקה...


יונס יונסון, מחבר רבי–המכר 'הזקן בן המאה שיצא מהחלון ונעלם', 'האנאלפביתית שידעה לספור' ו'הרוצח שחלם על מקום בגן עדן' שנמכרו בעשרות מיליוני עותקים ברחבי העולם, עושה זאת שוב, ובגדול. בנקמה מתוקה בע"מ הוא לוקח אותנו למסע מוטרף חוצה יבשות, שנים ורעיונות, עם עלילה פרועה ומצחיקה כמו שרק הוא יודע לכתוב. 

פרק ראשון

ראשית דבר


היה היה פעם, באימפריה האוסטרו־הונגרית, אמן מצליח יחסית. שמו הפרטי היה אדולף, והוא יתפרסם בעולם בעקבות משהו אחר.

אדולף הצעיר סבר כי אמנות אמיתית משקפת את המציאות כמות שהיא, כפי שהעין רואה אותה. בערך כמו תצלום, אם כי בצבע. "האמיתי הוא היפה," אמר, וציטט בדבריו צרפתי, שמעבר לציטוט הוא לא רצה לדעת שום דבר עליו.

בשלב הרבה יותר מאוחר בחיים, כשאדולף כבר לא היה צעיר כפי שהיה לפנים, הוא דאג להעלות באש ספרים, אמנות ואפילו בני אדם בשם תמונת העולם הנכונה. הדבר הוביל בטווח הארוך למלחמה הגדולה ביותר בדברי ימי העולם עד אז. אדולף גם הפסיד וגם מת.

תמונת העולם שלו, תוך כדי כך, הורדמה, הונחה בצד.

חלק ראשון

1


לא היה לו מושג מי זה אדולף, והוא מעולם לא שמע על האימפריה האוסטרו־הונגרית. הוא גם לא היה צריך לדעת. הוא היה מְרַפֵּא עממי בכפר נידח בסוואנה האפריקאית. הוא השאיר אחריו עקבות כה מועטים באדמה האדומה, עתירת הברזל, עד שאף אחד כבר לא זכר את שמו.

הוא היה בעל יכולת בתחום הריפוי, אבל שִמעם של כישוריו לא יצא מעבר לעמק שלו, כפי שגם לא גונבו לאוזניו האירועים שקרו בעולם. הוא חי בצניעות. מת מוקדם מדי. למרות יכולותיו הוא לא הצליח לרפא את עצמו כשהיה בכך צורך של ממש. קבוצה קטנה אך נאמנה של מטופלים התאבלה עליו.

בנו הבכור היה בעצם צעיר מכדי לרשת אותו, אבל כך התנהלו הדברים, כך היה מאז ומתמיד, וכך יהיה.

היורש, רק בן עשרים, היה בעל מוניטין משמעותיים עוד פחות מאלה של אביו. הוא ירש את היכולת היחסית של אביו, אבל ללא שמץ ממזגו הנוח. הסתפקות במועט עד סוף חייו לא הייתה בשבילו.

השינוי התחיל כשבנה הצעיר בקתה חדשה לקבלת חולים עם חדר המתנה נפרד. הוא נמשך כשהתחיל הבחור לעטות חלוק לבן במקום שוּקָה,1 ונשלם כשהחליף את שמו ואת תוארו גם יחד. בנו של המרפא, שאיש לא זכר עוד את שמו, התחיל לקרוא לעצמו דוקטור אוֹלֵה מְבַּטיאן, על שם האיש אפוף המיתוסים, המסאי הגדול מכולם, המנהיג ואיש החזון. המקור מת מזמן, ולא הביע כל מחאה ממקום מושבו בעולם הבא.

עם כל שאר סממני הסדר הישן סולק גם המחירון של אבא על הטיפולים השונים. הבן כתב מחירון משלו, שעשה צדק עם הלוחם הגדול. לא הספיק עוד להגיע לטיפול עם אמצעי תשלום כגון שקית עלי תה או עם פיסת בשר מיובש, לא אם ציפה המטופל שלדוקטור יהיה זמן לקבל אותו. מחיר הטיפול בחולָיים פשוטים היה עכשיו תרנגולת, ובמורכבים יותר — עז. תמורת מקרים קשים ממש דרש הדוקטור פרה. זאת אומרת, אם המקרה לא נעשה קשה מדי. מתים טופלו חינם.

הזמן עבר. המרפאים בכפרים הסמוכים סגרו את המרפאות שלהם, הפסידו בתחרות משום שהמשיכו להיקרא כפי שנקראו תמיד והתעקשו שמסאי אמיתי לא לובש לבן. שמו של דוקטור אוֹלֵה מְבַּטיאן יצא למרחוק בד בבד עם התארכות רשימת המטופלים שלו. מכלאות הפרים והעיזים, מכורח המציאות, הורחבו ללא הפסקה. מספר המטופלים שעליהם ניסה אוֹלֵה את תמציות המרפא שלו היה רב כל כך עד שאלה נשמעו יעילות בדיוק כפי שטען.

המרפא בעל השם הגנוב כבר היה עשיר כשחגג את הולדת בנו הראשון. הקטן שרד את שנות הינקות הרות הסכנות, ועל פי המסורת, הוכשר במקצועו של האבא. אולה השני זכה לשנים רבות לצד אביו עד שהלה הלך לעולמו. בבוא היום הגורלי הוא המשיך להתקרא בשמו הגנוב של האב, אבל מחק את התואר "דוקטור" והעלה באש את החלוק הלבן, שכן חולים שהגיעו ממרחקים העידו כי ייתכן שרופאים, בניגוד למרפאים, קשורים לכישוף. למרפא שיצאו לו מוניטין של מכשף לא נותרו עוד ימים רבים במקצוע, וגם לא בחיים.

אחרי דוקטור אולה מבטיאן הגיע אפוא אולה מבטיאן האב. בנו הבכור, שגדל וירש את אביו ואת סבו, היה בתורו אולה מבטיאן הבן.

הסיפור הזה מתחיל איתו.

 

 

יונס יונסון

יונס יונסון (בשבדית: Pär-Ola Jonas Jonasson‏) נולד ב-6 ביולי 1961, הוא עיתונאי וסופר שבדי. יונסון מוכר בעיקר בזכות ספרו הראשון "הזקן בן המאה שיצא מהחלון ונעלם" אשר מכר רק בשבדיה עצמה כ800,000 עותקים.

יונסון נולד בוקשה שבשבדיה ב-6 ביולי 1961 (כיום בן 53). אביו התפרנס בתור נהג אמבולנס ואמו עבדה בתור אחות. לאחר שלמד שבדית וספרדית באוניברסיטת גטבורג, עבד בתור עיתונאי בעיתון smalandndsposten בוקשה, ובתור כותב בצהובון שבדי בערבים, כך עד שנת 1994. בשנת 1996, הקים חברת מדיה מצליחה בשם "OTW" אשר גדלה לכ100 עובדים.

לקראת סוף 2003, יונסון סבל מבעיות לחץ וכאבים רבים. למרות טיפול רפואי, בשנת 2005 נאלץ לשנות את אורח חייו לחלוטין לאחר 20 שנות תעסוקה בתעשיית התקשורת. יונסון מכר את העסק שלו ועבר לעיר סמורלנד המרוחקת עם חתולו. ב2007, לאחר מספר שנים בהן חי בגפו, נישא לאישה נורבגית ועבר לגור בצ'יטינו שבשווייץ, שם עמל על סיום כתיבת את ספרו שעבד עליו זמן רב, "הזקן בן המאה שיצא מהחלון ונעלם". הספר פורסם ב-2009, ותורגם לכ26 שפות שונות. הנישואין לא נחלו הצלחה והשניים התגרשו. בזמן תהליך הגירושין, נולד בנו, ולאחר מאמץ מפרך הצליח יונסון לזכות במשמורת על ילדו. החל משנת 2010, חי יונסון באי גוטלנד שבשבדיה יחד עם בנו.

ספרו השני, Analfabeten som kunde räkna ‏(2012), "האנאלפביתית שידעה לספור" יצא לאור בעברית ב-2014 גם הוא בהוצאת כתר. הספר מגולל את סיפורה של נומבקו מיאקי, ילידת סווטו שבדרום אפריקה, ועוקב בצורה הומוריסטית אחריה במקביל להתרחשויות בעולם.

סקירות וביקורות

ספר סוחף, כיפי ומלא הומור עוקצני מאשה צור-גלוזמן הארץ 18/11/2021 לקריאת הסקירה המלאה >
מפותל ומפתיע עטרה אופק המתלהבת 13/10/2021 לקריאת הסקירה המלאה >

עוד על הספר

  • שם במקור: Hämnden Är Lj̇uv Ab
  • תרגום: רות שפירא
  • הוצאה: כתר
  • תאריך הוצאה: אוגוסט 2021
  • קטגוריה: מתח ופעולה, פרוזה תרגום
  • מספר עמודים: 390 עמ' מודפסים
  • זמן קריאה משוער: 6 שעות ו 30 דק'
  • קריינות: ג'וני רוזנבלום
  • זמן האזנה: 8 שעות ו 48 דק'

מה חשבו הקוראים?

*אחרי הרכישה תוכלו גם אתם לכתוב ביקורת
101 דירוגים
61 דירוגים
29 דירוגים
6 דירוגים
3 דירוגים
2 דירוגים
27/8/2025

נפלא!נטע

26/8/2025

ספר לא שיגרתי מיוחד, מענין וסוחף עם חוש הומור דק וציני. הגרסה הקולית מצויינת! נהנתי מאד .

4/3/2025

נהדר. מלא הומור

29/10/2024

פשוט נהדר

4/6/2024

נהדר ושוב נהדר. מצחיק, חכם ומהנה. מומלץ ביותר

6/1/2024

קליל,אינטליגנטי ומצחיק. ממליצה בכל לב. האזנתי לספר קולי ומאד נהניתי מקריאת הספר המשובחת של ג׳וני רוזנבלום שתרמה מאד לחווית ההאזנה ולהנאה.

27/10/2023

משעשע מאוד.

16/6/2023

אחלה ספר. אוהב את אופן הכתיבה של המחבר. לא יכול לחכות כבר לכותר הבא שייצא

4/5/2023

כיפי, שנון וסוחף

14/4/2023

לקרוא ולחייך.

3/4/2023

משעשע, אנושי, זורם וכייף. כמו כל ספריו של יונס יונסון. תענוג

24/11/2022

ספר מדהים . מזמן לא צחקתי בקול תוך כדי הקריאה. הזוי אבל מתבסס על העולם של היום. מומלץ לבעלי חוש הומור .

27/10/2022

מענג וקורע מצחוק כמו הקודמים. כיף גדול.

9/10/2022

חמוד מאוד. דומה לספרים האחרים שלו. עלילה משוגעת.

12/7/2022

מצחיק ומבריק. הקראה נהדרת.

12/7/2022

מפתיע

2/7/2022

משעשע וגם מלא מתח וציפיה ל-מה הולך לקרות בפרק הבא. ממליץ.

14/5/2022

מלא הומור נפלא, מקסים!

7/5/2022

ספר משעשע, בלתי שגרתי ומהנה ביותר. בדיוק כמו שציפיתי מספר של מי שכתב את הזקן בן המאה מומלץ בחום רב!

22/4/2022

מבריק שנון ציני עם ראייה חברתית נפלא תענוג לקרוא לא יכולתי לעזוב וצחקתי בקול רוצו לקרוא

4/4/2022

ספר מעולה. לא עצוב, לא כבד, לא עמוק וממש סוחף. מומלץ ביותר.

26/3/2022

אמנם פחות מצחיק מ"הזקן בן המאה" אבל דומה לו בסגנון. ספר קליל ומהנה!

22/3/2022

מושלם ! אין תיאור מדויק מזה .הקריאה מהנה מתחילה ועד סופו של הסיפור.תיאור העלילה בהומור ובשנינות האופיינית של הסופר גורם לקורא ״להישאב״ ולחוות את ההתפתחויות עם כל החושים. כל ספר של סופר זה הינו יצירת מופת בפני עצמה. מומלץ בחום.

28/2/2022

לא קל לכתוב ספר מצחיק ופה הצליח ובגדול. מצאתי את עצמי צוחקת בקול. ופיתולי העלילה נפלאים.

11/1/2022

ספר שגורם לך לחייך לכל אורכו. לא בהכרח יצירת מופת, אבל 390 עמודים של הנאה צרופה!

10/1/2022

ספר מבדר ושנון מאד. כתיבה קולחת ומרעננת. תענוג צרוף.

6/1/2022

מצחיק וכייפי

5/1/2022

הספרים של יונס משפרים את מערכת החיסון. הם מצחיקים. מטורפים ומיוחדים. הספר הזה גרם לי הנאה מרובה וצחוק בריא. מומלץ ביותר.

24/12/2021

סיפור מתוק ומהנה, שכתוב באופן קולח ומצחיק לפרקים. הנאה צרופה

22/12/2021

מקסים. מצחיק. משובב נפש. מצאתי את עצמי צוחקת בקול רם שוב ושוב תוך כדי קריאת העלילה שהסופר הגאון רקם בחינניות אין קץ.

4/12/2021

ספר טוב, מעביר יפה כמה שעות של הנאה והקלה, (הסוף טוב, כמובן); בשבת חורפית נעימה.

4/12/2021

ספר אחר ומתעלה מעל כל השאר. לא לפספס. ספר יחיד ומיוחד

21/11/2021

שנון ומצחיק נדיר במחוזותינו

18/11/2021

נפלא ומצחיק כמו כל הספרים של יונס יונסון. לא פעם צחקתי באמצע הלילה והערתי את אישתי. תענוג אמיתי. שילוב של אפריקה ושבדיה כמו באנאלפבתית.

23/10/2021

ספר שנון ומצחיק. כתוב במיטב המסורת של יונס יונסון. הנאה צרופה.

22/10/2021

מצחיק, קולח, מהנה ומעביר את הזמן בכיף. אני כבר מחכה לספר הבא של יונסון

19/10/2021

מופלא! קצבי, יצירתי ומשעשע

5/10/2021

כמו שאר הספרים של לונדון נחמד הומוריסטית ועלילה ממש לא צפויה. ובכל זאת מרתק מושך ומגרה

4/10/2021

קולח, מצחיק, מעורר מחשבה

3/10/2021

ממתק

30/9/2021

חמוד להפליא

15/9/2021

נהדר ומצחיק

1/9/2021

מבריק. מסע חטורלל של הומור וכיף.

27/5/2025

קצת שטחי, אבל נחמד מאד.

21/11/2024

קליל ומהנה, ממליץ.

16/11/2024

בהתחלה הסיפור מקרטע, עובר מדמות לדמות והרצף כל הזמן נקטע. בהמשך הוא משעשע כמו הספרים האחרים של יונסון, ואפילו קצת מותח

28/6/2023

סיפור שזור מצבים מצחיקים. נהניתי

15/2/2023

חמוד, מרענן, מתאים יותר לנוער, אבל גם אנחנו נוער 😂

22/10/2022

סיפור מטורף, מסובך, מצחיק- כמו ספריו האחרים של יונס יונסון. כל זה על רקע של התבוננות מפוקחת על התרחשויות אקטואליות כמו התעוררות הלאומנות והגזענות. ספר טוב.

3/9/2022

ספר נחמד הומוריסטי מומלץ לקריאה

2/7/2022

קולח, מצחיק וחדשני

21/5/2022

טוב אם כי פחות מהזקן בן המאה....

9/4/2022

מצחיק

20/1/2022

אגדה משעשעת׳ נחמד ביותר

6/1/2022

סיפור נחמד

4/1/2022

ספר מתוק וזורם

3/1/2022

חמוד מאד

1/1/2022

שנון וקריא באופן יוצא מן הכלל.

18/12/2021

ספר תענוג

4/12/2021

חשוב לקרוא את יונס יונסון בקונטקס של כל ספריו. הוא סופר חברתי , ציני ונשכני.. אך גם אוהב אדם ומלא חמלה. כל גיבוריו הם משולי החברה, האנשים השקופים הם הגיבורים האמיתיים בסיפורים המוטרפים שלו.. אוהבת לקרוא אותו. ונהנתי גם מהספר הזה.

1/12/2021

ספרמצחיק ונחמד. לא עמוק מדי ומעביר זמן בכיף.

30/10/2021

אחלה ספר. קריא מאוד. הרבה הומור. מכניס את הביקורת בצורה מוצלחת.

26/10/2021

משעשע

30/9/2021

מקסים. מצחיק. כיף ממש!

21/6/2025

כמו שניתן לצפות, כתוב בסגנון שנון ומשעשע. אבל בשלב כלשהו נהייה קצת ארוך וטרחני ומצאתי את עצמי מדלג על קטעים שלמים.

10/3/2023

חביב ומשעשע אבל לא מדהים

12/9/2022

התחיל מוצלח ומעניין... ולאט לאט הלך לאיבוד. אפשר לוותר

6/9/2022

נחמד... סיפור לא ריאלי, עם יותר מדי צירופי מקרים מוזרים, אבל הקריאה מעלה חיוך על השפתיים

7/1/2022

חביב מצחיק מעביר את הזמן

21/7/2022

נעשה מייגע

26/1/2022

חלש לדעתי

25/6/2022

מרוב ניסיון להיות שנון בכל שורה יוצא מעיק ומתיש. קצת כמו הדוד המעצבן בליל הסדר שחוזר על אותה בדיחה לא מציקה.

סקירות וביקורות

ספר סוחף, כיפי ומלא הומור עוקצני מאשה צור-גלוזמן הארץ 18/11/2021 לקריאת הסקירה המלאה >
מפותל ומפתיע עטרה אופק המתלהבת 13/10/2021 לקריאת הסקירה המלאה >
נקמה מתוקה בע"מ יונס יונסון

ראשית דבר


היה היה פעם, באימפריה האוסטרו־הונגרית, אמן מצליח יחסית. שמו הפרטי היה אדולף, והוא יתפרסם בעולם בעקבות משהו אחר.

אדולף הצעיר סבר כי אמנות אמיתית משקפת את המציאות כמות שהיא, כפי שהעין רואה אותה. בערך כמו תצלום, אם כי בצבע. "האמיתי הוא היפה," אמר, וציטט בדבריו צרפתי, שמעבר לציטוט הוא לא רצה לדעת שום דבר עליו.

בשלב הרבה יותר מאוחר בחיים, כשאדולף כבר לא היה צעיר כפי שהיה לפנים, הוא דאג להעלות באש ספרים, אמנות ואפילו בני אדם בשם תמונת העולם הנכונה. הדבר הוביל בטווח הארוך למלחמה הגדולה ביותר בדברי ימי העולם עד אז. אדולף גם הפסיד וגם מת.

תמונת העולם שלו, תוך כדי כך, הורדמה, הונחה בצד.

חלק ראשון

1


לא היה לו מושג מי זה אדולף, והוא מעולם לא שמע על האימפריה האוסטרו־הונגרית. הוא גם לא היה צריך לדעת. הוא היה מְרַפֵּא עממי בכפר נידח בסוואנה האפריקאית. הוא השאיר אחריו עקבות כה מועטים באדמה האדומה, עתירת הברזל, עד שאף אחד כבר לא זכר את שמו.

הוא היה בעל יכולת בתחום הריפוי, אבל שִמעם של כישוריו לא יצא מעבר לעמק שלו, כפי שגם לא גונבו לאוזניו האירועים שקרו בעולם. הוא חי בצניעות. מת מוקדם מדי. למרות יכולותיו הוא לא הצליח לרפא את עצמו כשהיה בכך צורך של ממש. קבוצה קטנה אך נאמנה של מטופלים התאבלה עליו.

בנו הבכור היה בעצם צעיר מכדי לרשת אותו, אבל כך התנהלו הדברים, כך היה מאז ומתמיד, וכך יהיה.

היורש, רק בן עשרים, היה בעל מוניטין משמעותיים עוד פחות מאלה של אביו. הוא ירש את היכולת היחסית של אביו, אבל ללא שמץ ממזגו הנוח. הסתפקות במועט עד סוף חייו לא הייתה בשבילו.

השינוי התחיל כשבנה הצעיר בקתה חדשה לקבלת חולים עם חדר המתנה נפרד. הוא נמשך כשהתחיל הבחור לעטות חלוק לבן במקום שוּקָה,1 ונשלם כשהחליף את שמו ואת תוארו גם יחד. בנו של המרפא, שאיש לא זכר עוד את שמו, התחיל לקרוא לעצמו דוקטור אוֹלֵה מְבַּטיאן, על שם האיש אפוף המיתוסים, המסאי הגדול מכולם, המנהיג ואיש החזון. המקור מת מזמן, ולא הביע כל מחאה ממקום מושבו בעולם הבא.

עם כל שאר סממני הסדר הישן סולק גם המחירון של אבא על הטיפולים השונים. הבן כתב מחירון משלו, שעשה צדק עם הלוחם הגדול. לא הספיק עוד להגיע לטיפול עם אמצעי תשלום כגון שקית עלי תה או עם פיסת בשר מיובש, לא אם ציפה המטופל שלדוקטור יהיה זמן לקבל אותו. מחיר הטיפול בחולָיים פשוטים היה עכשיו תרנגולת, ובמורכבים יותר — עז. תמורת מקרים קשים ממש דרש הדוקטור פרה. זאת אומרת, אם המקרה לא נעשה קשה מדי. מתים טופלו חינם.

הזמן עבר. המרפאים בכפרים הסמוכים סגרו את המרפאות שלהם, הפסידו בתחרות משום שהמשיכו להיקרא כפי שנקראו תמיד והתעקשו שמסאי אמיתי לא לובש לבן. שמו של דוקטור אוֹלֵה מְבַּטיאן יצא למרחוק בד בבד עם התארכות רשימת המטופלים שלו. מכלאות הפרים והעיזים, מכורח המציאות, הורחבו ללא הפסקה. מספר המטופלים שעליהם ניסה אוֹלֵה את תמציות המרפא שלו היה רב כל כך עד שאלה נשמעו יעילות בדיוק כפי שטען.

המרפא בעל השם הגנוב כבר היה עשיר כשחגג את הולדת בנו הראשון. הקטן שרד את שנות הינקות הרות הסכנות, ועל פי המסורת, הוכשר במקצועו של האבא. אולה השני זכה לשנים רבות לצד אביו עד שהלה הלך לעולמו. בבוא היום הגורלי הוא המשיך להתקרא בשמו הגנוב של האב, אבל מחק את התואר "דוקטור" והעלה באש את החלוק הלבן, שכן חולים שהגיעו ממרחקים העידו כי ייתכן שרופאים, בניגוד למרפאים, קשורים לכישוף. למרפא שיצאו לו מוניטין של מכשף לא נותרו עוד ימים רבים במקצוע, וגם לא בחיים.

אחרי דוקטור אולה מבטיאן הגיע אפוא אולה מבטיאן האב. בנו הבכור, שגדל וירש את אביו ואת סבו, היה בתורו אולה מבטיאן הבן.

הסיפור הזה מתחיל איתו.

 

 

המלצות נוספות