הקדמת המתרגם יואב כ"ץ:
בריאן ליאונג היה איש צעיר למדי כשכתב את הסיפור, שהופיע לראשונה במגזין האמריקאי “סטורי” בסוף שנות ה-90. חשוב לציין זאת, משום שהדבר לימד אז כמו היום על כשרונו להבחין בדקויות רגשיות ולתארן בקווים ברורים ועדינים, אך רבי עוצמה, כאילו היו חלק מנסיון חייו, כאילו היו חלקי הגשר המתוח מעל המפלים בסיפור. “שש דרכים” הוא סיפור על כעסים ישנים ורגשות אשמה, על תקווה וחרטה, על הפחד לאבד אנשים ועל אלה שכבר איבדת, על בדידותו העזה ומעוררת הרחמים של גבר בדרך לזיקנה, בדידות שהוא-עצמו זוקף לחובתו, ועל חוסר היכולת להשלים עם טעויות, חרף הרצון העז להשיב את הגלגל לאחור. סיפור שמרגש ומחכים אותי בכל פעם שאני קורא בו, ועם השנים – ככל שאני והאנשים הקרובים לי מגיעים מדי פעם לרגעים שכאלה – ביתר שאת.
#אב-בת
#החמצה
#ייאוש
#מוות
#ריאליזים