דורון עמוסי

צילום:דנה קופל

דורון עמוסי

ד"ר עמוסי, בן 51 מהרצליה, נשוי ואב לשלושה ילדים, עובד כרופא משפחה, ובמשרה חלקית במיון באיכילוב. עמוסי מלמד זה כ-15 שנה בבית הספר לרפואה באוניברסיטת תל אביב, והוא סטודנט לתואר שני בספרות. שם, התחילו כתביו להפוך משרבוטים למגירה לספרו הראשון "רופא משפחה. יומן".

(6 דירוגים)
כתר2017פרוזה תרגום570 עמ' מודפסים
דיגיטלי44
מודפס78.4
חשוך, כמעט לילה
ספר דיגיטלי
44
ספר מודפס
78.4 מחיר מוטבע על הספר 98

אַליציה טאבּוֹר חשבה שאין שום סיבה שתגרום לה לחזור לעיר הולדתה, שאותה עזבה לפני שנים. ובכל זאת, היא עולה על רכבת מוורשה בדרכה לוַולְבּז׳יך במטרה לסקר את היעלמותם המסתורית של שלושה ילדים מקומיים. אליציה נחושה להישאר ממוקדת במשימתה העיתונאית ולא לתת לביקור הזה להיהפך לביקור נוסטלגי, שהרי ולבז'יך מסמלת בעיקר את מה שאבד לה: אחותה הגדולה אווה שהצילה אותה אך לא הצליחה להציל את עצמה, אביה שנפטר לפני שנים אחדות ואימה שמעולם לא נצרבה בזיכרונה.

אליציה מגלה במהרה שהסיפורים והאמת על העבר חבויים בכל פינה ומחכים להיחשף. הם נשמרו בחריצי רצפת העץ של הבית הגרמני שהיה בית ילדותה, ב"ארמון הנסיך" הסמוך שבו גרה הנסיכה דייזי עד לפלישת הנאצים, ובקרחת היער הסמוכה לו, שיכולה להעיד אכזריות אנושית מהי. אט־אט מתגלים לאליציה הסיפורים שלה עצמה ושל הסובבים אותה. הסיפורים משלימים זה את זה ונשזרים במפתיע בהתרחשויות העכשוויות בעיר הולדתה.

"חשוך, כמעט לילה" הוא רומן עוצמתי ומעורר מחשבה, שמתקיימים בו רוע וסבל לצד חמלה ואנושיות.

יוֹאנה בּאטוֹר היא אחת הסופרות הפולניות המוערכות הפועלות כיום וספריה תורגמו לשפות רבות. באומץ ובכנות היא מישירה מבט על הצלקות שמותירה ההיסטוריה על האנשים והנשים שנקרים בדרכה. ספרה של באטור, הר החול, תורגם לעברית ויצא לאור בהוצאת כתר.

ספר דיגיטלי
44
ספר מודפס
78.4 מחיר מוטבע על הספר 98

אַליציה טאבּוֹר חשבה שאין שום סיבה שתגרום לה לחזור לעיר הולדתה, שאותה עזבה לפני שנים. ובכל זאת, היא עולה על רכבת מוורשה בדרכה לוַולְבּז׳יך במטרה לסקר את היעלמותם המסתורית של שלושה ילדים מקומיים. אליציה נחושה להישאר ממוקדת במשימתה העיתונאית ולא לתת לביקור הזה להיהפך לביקור נוסטלגי, שהרי ולבז'יך מסמלת בעיקר את מה שאבד לה: אחותה הגדולה אווה שהצילה אותה אך לא הצליחה להציל את עצמה, אביה שנפטר לפני שנים אחדות ואימה שמעולם לא נצרבה בזיכרונה.

אליציה מגלה במהרה שהסיפורים והאמת על העבר חבויים בכל פינה ומחכים להיחשף. הם נשמרו בחריצי רצפת העץ של הבית הגרמני שהיה בית ילדותה, ב"ארמון הנסיך" הסמוך שבו גרה הנסיכה דייזי עד לפלישת הנאצים, ובקרחת היער הסמוכה לו, שיכולה להעיד אכזריות אנושית מהי. אט־אט מתגלים לאליציה הסיפורים שלה עצמה ושל הסובבים אותה. הסיפורים משלימים זה את זה ונשזרים במפתיע בהתרחשויות העכשוויות בעיר הולדתה.

"חשוך, כמעט לילה" הוא רומן עוצמתי ומעורר מחשבה, שמתקיימים בו רוע וסבל לצד חמלה ואנושיות.

יוֹאנה בּאטוֹר היא אחת הסופרות הפולניות המוערכות הפועלות כיום וספריה תורגמו לשפות רבות. באומץ ובכנות היא מישירה מבט על הצלקות שמותירה ההיסטוריה על האנשים והנשים שנקרים בדרכה. ספרה של באטור, הר החול, תורגם לעברית ויצא לאור בהוצאת כתר.

(4 דירוגים)
כתר2012פרוזה תרגום362 עמ' מודפסים
דיגיטלי44
הר החול
ספר דיגיטלי
44

שלוש נשים, שלושה דורות של חיים בפולין. זופיה, שהיתה עדה וקורבן לאימי המלחמה. יאדז´יה, שמחפשת נחמות קטנות בחיים האפורים תחת השלטון הקומוניסטי. ודומניקה, שמתנערת מן הלשונות הרעות, מאמהּ החונקת ומן השיכון העלוב בזכות כישרון למתמטיקה ורוח מרדנית, כמו שארצה מתנערת משאריות הקומוניזם.
 
בעושר לשוני רווי הומור וקסם מתאר "הר החול" את חייהן, על השמחות הקטנות והאכזבות הגדולות, הדעות הקדומות והאמונות הטפלות, הגעגועים לעבר והכמיהה למשהו אחר. זהו ספרה השלישי של יואנה באטור, סופרת וחוקרת תרבות, שהיה להצלחה גדולה בפולין.
 
מפולנית: עילי הלפרן

ספר דיגיטלי
44

שלוש נשים, שלושה דורות של חיים בפולין. זופיה, שהיתה עדה וקורבן לאימי המלחמה. יאדז´יה, שמחפשת נחמות קטנות בחיים האפורים תחת השלטון הקומוניסטי. ודומניקה, שמתנערת מן הלשונות הרעות, מאמהּ החונקת ומן השיכון העלוב בזכות כישרון למתמטיקה ורוח מרדנית, כמו שארצה מתנערת משאריות הקומוניזם.
 
בעושר לשוני רווי הומור וקסם מתאר "הר החול" את חייהן, על השמחות הקטנות והאכזבות הגדולות, הדעות הקדומות והאמונות הטפלות, הגעגועים לעבר והכמיהה למשהו אחר. זהו ספרה השלישי של יואנה באטור, סופרת וחוקרת תרבות, שהיה להצלחה גדולה בפולין.
 
מפולנית: עילי הלפרן

צפית ב-1 ספרים מתוך 1