לה סניורה
רק מזכירים לך שלא שופטים ספר לפי הכריכה שלו 😉
לה סניורה
מכר
מאות
עותקים
לה סניורה
מכר
מאות
עותקים

לה סניורה

ספר דיגיטלי
ספר מודפס

עוד על הספר

נעמי קרן

נעמי ברר קרן נולדה בי' בכסלו תשכ"ג, 7 בדצמבר 1962. עיתונאית, שדרנית, עורכת תוכניות ברדיו וטלויזיה וסופרת. למדה בתיכון עירוני ד' בתל-אביב ובוגרת אוניברסיטת תל-אביב בהיסטוריה כללית. למדה מדעי היהדות במכון שכטר בירושלים. את שירותה הצבאי עשתה בגלי צה"ל ושמשה כמגישת חדשות בערוצים שונים בטלויזיה הישראלית.

מקור: לקסיקון הספרות העברית החדשה
https://tinyurl.com/22e59rrt

תקציר

"לה סניורה" הוא סיפורה של בת למשפחת אנוסים שנפשה קרועה: יהודייה מרצונה, שרגליה נטועות בקסם הנצרות של ימי ילדותה. אלמנה צעירה ללא כל ניסיון חיים, שהופכת לאחת הנשים המשפיעות, העשירות והחזקות בימיה, אישה נחרצת ומתוחכמת כלפי חוץ ופגיעה וכואבת בתוכה, אישה בעידן שנשים לא נחשבו בו, המטילה מוראהּ על מלכים ונסיכים. יהודייה גאה שמכריזה חרם על האפיפיור בכבודו ובעצמו ומכובדת גם על השולטאן המפואר.

כמעט עשר שנים חקרה נעמי קרן - העיתונאית ואשת התקשורת במקצועה, וההיסטוריונית בתודעתה — את פרשת חייה של דונה גרציאה נשיא, על הרקע הפנורמי של חיי היומיום של אצילים ופשוטי עם, יהודים, אנוסים ונוצרים של המאה ה־16. לפני כשלוש שנים פנתה אלי והציעה לי לקרוא את מחקרה המקיף והסבירה שבדעתה "לתרגם" מחקר מדוקדק זה לרומן ביוגרפי. וכך אכן נעשה, באמצעות מכתבים ופרקי יומן אינטימי בדויים שבהם דונה גרציאה חושפת ללא פחד את אויביה ואת אהבותיה. מה שקרה מאז ועד לחתימת כתב היד היווה הרפתקה אינטלקטואלית נדירה בעבודתי כעורך.

נעמי קרן השכילה לחלץ את דמותה של האישה המופלאה הזאת מסייגי המחקר, וזאת מבלי לוותר על הדיוק ההיסטורי על כל פרטיו הפוליטיים והחברתיים - וליצור גיבורה־חיה, כביכול, אישה בשר ודם, המתפתחת לנגד עיני הקורא עם גלגולי העלילה, מהבריחה מפורטוגל, אל אנטוורפן, החיים בנסיכויות שונות באיטליה ושוב הבריחה, הסופית, לקונסטנטינופול. בתוך כך נחשפת לעינינו, כמו בסרט, אירופה המערבית במאה ה־16 על כל תהפוכותיה במבט קרוב שאינו פוסח על כל פרט מפריטי הלבוש והנהגים המקובלים ועד לתככי השליטים והפילגשים.

זהו רומן יוצא דופן הנוגע בכמה מהעצבים הרגישים של כל קורא וקוראת - גורל היהודים שהמירו את דתם מאונס וחיים בצל איום החשיפה של יהדות בסתר, הנס של אישה המתמודדת בעולמם הציבורי-מדיני של גברים בעלי עוצמה, האושר המועט של אהבת גברים שהותירו צלקות, והנפש שנותרה קרועה בין שני העולמות, שתי האהבות - היהדות והנצרות.
עורך הספר, חיים פסח

פרק ראשון

פרק ראשון: פרולוג

 


בשמה של "לה סניורה" — גרציאה נשיא — נתקלתי לראשונה לפני יותר מעשור, בשוטטי במוזיאון ליהדות, Musée d'art et d'histoire du Judaïsme, ברובע המארה בפריז. הוא נכתב באותיות עבריות על פני מדליון כסף קטן, שהיה מעוטר במרכזו בצדודיתה של אישה עדויה תכשיטים על צווארה ובשערותיה. במדליון הוטבעה השנה 1558 באותיות לטיניות. המדליון סיקרן אותי מכמה בחינות. למיטב ידיעתי, יהודים הקפידו אז בחומרה על הדיבר השני ולכן הופתעתי למראה דמות על מדליון יהודי, ועל אחת כמה וכמה — פני אישה. ומה עוד שאישה זו העזה לכתוב את שמה באותיות עבריות קבל עם ועדה, וזאת בתקופה שבה התקדרו שמי אירופה בענני הקונטרה־רפורמציה, שלא בישרו טוב, גם לא כלפי היהודים.
לימים התברר לי שהאישה הצעירה שפניה הנאות ניבטו אלי מן המדליון אינה גרציאה נשיא הידועה כ"לה סניורה", אלא אחייניתה, שנשאה את אותו השם עצמו, ואולם אני כבר הייתי שבויה כליל בסיפור חייה של "לה סניורה".
דונה גרציאה נשיא נולדה ב־1510 בליסבון כנוצרייה, והוטבלה בשם ביאטריצ'ה דה לונה. היא הלכה לעולמה כיהודייה ב־1569 באיסטנבול (כנראה) — היא קושטאנדינא בפי יהודי התקופה. במהלך חייה נדדה גרציאה נשיא — שהתאלמנה בגיל עשרים ושש וירשה מבעלה אימפריית סחר תבלינים חובקת ימים ויבשות, והיתה אחת הנשים העשירות בזמנה — מפורטוגל הנוצרית שבמערב עד לפאתי מזרח, קרי, האימפריה העות'מאנית המוסלמית שבראשות השולטאן המוסלמי. היתה זו נדידה נפשית ונדידה פיזית. נדידה בין ארצות שונות ובין שתי תרבויות מנוגדות שחשו מאוימות זו על ידי זו ונלחמו זו בזו במשך כל המאה ה־16. אך יותר מכך, היה זה מסע נפשי ארוך, ובוודאי לא קל, מזהות יהודית למחצה ועמומה (אך עם זאת, מסכנת חיים — לו היתה מתגלית ברבים), במסווה של זהות נוצרית חיצונית, לזהות יהודית חיצונית ופנימית כאחד, שטיבה לא היה תמיד ברור, אפילו לבעליה, וגם לא תמיד נתקבל בברכה אצל מי — שבניגוד לאנוסים ולצאצאיהם — חיו כל ימיהם כיהודים.
הספר שלפניכם הוא פרי התאהבות בדמותה הייחודית של האלמנה הצעירה בת המאה ה־16, שמעולם לא נישאה מחדש, והצליחה — כמעט לבדה — להתמודד בעולם של גברים, כנגד רדיפה דתית, כוחנות פוליטית, סחטנות כספית וסכנת חיים מתמדת, ולהביא את משפחתה, את הונה ואת אלפי הפליטים, צאצאי האנוסים שהיו תלויים בסיועה, אל חוף מבטחים.
הספר הזה הנו פרי מחקר היסטורי מדוקדק וארוך שנים. השתדלתי כמיטב יכולתי לעקוב בו אחר העובדות ולתאר את חייה של גרציאה מנדז־נשיא כפי שאכן היו, או כפי שייתכן שהיו. עם זאת, בסופו של דבר, ספר זה הנו יצירה בדיונית.
מאחר שהמאה ה־16 לכודה מבחינת העניין בה מצד הקהל הרחב בין הרנסנס של המאה שקדמה לה מזה, לבין המהפכה המדעית של המאה ה־17 ועידן הנאורות של המאה ה־18 מזה, מצאתי לנכון להוסיף בסוף הספר — לטובת הקוראים המעוניינים בכך — כמה הערות הנוגעות בסוגיות היסטוריות.

נעמי קרן

נעמי קרן

נעמי ברר קרן נולדה בי' בכסלו תשכ"ג, 7 בדצמבר 1962. עיתונאית, שדרנית, עורכת תוכניות ברדיו וטלויזיה וסופרת. למדה בתיכון עירוני ד' בתל-אביב ובוגרת אוניברסיטת תל-אביב בהיסטוריה כללית. למדה מדעי היהדות במכון שכטר בירושלים. את שירותה הצבאי עשתה בגלי צה"ל ושמשה כמגישת חדשות בערוצים שונים בטלויזיה הישראלית.

מקור: לקסיקון הספרות העברית החדשה
https://tinyurl.com/22e59rrt

עוד על הספר

לה סניורה נעמי קרן

פרק ראשון: פרולוג

 


בשמה של "לה סניורה" — גרציאה נשיא — נתקלתי לראשונה לפני יותר מעשור, בשוטטי במוזיאון ליהדות, Musée d'art et d'histoire du Judaïsme, ברובע המארה בפריז. הוא נכתב באותיות עבריות על פני מדליון כסף קטן, שהיה מעוטר במרכזו בצדודיתה של אישה עדויה תכשיטים על צווארה ובשערותיה. במדליון הוטבעה השנה 1558 באותיות לטיניות. המדליון סיקרן אותי מכמה בחינות. למיטב ידיעתי, יהודים הקפידו אז בחומרה על הדיבר השני ולכן הופתעתי למראה דמות על מדליון יהודי, ועל אחת כמה וכמה — פני אישה. ומה עוד שאישה זו העזה לכתוב את שמה באותיות עבריות קבל עם ועדה, וזאת בתקופה שבה התקדרו שמי אירופה בענני הקונטרה־רפורמציה, שלא בישרו טוב, גם לא כלפי היהודים.
לימים התברר לי שהאישה הצעירה שפניה הנאות ניבטו אלי מן המדליון אינה גרציאה נשיא הידועה כ"לה סניורה", אלא אחייניתה, שנשאה את אותו השם עצמו, ואולם אני כבר הייתי שבויה כליל בסיפור חייה של "לה סניורה".
דונה גרציאה נשיא נולדה ב־1510 בליסבון כנוצרייה, והוטבלה בשם ביאטריצ'ה דה לונה. היא הלכה לעולמה כיהודייה ב־1569 באיסטנבול (כנראה) — היא קושטאנדינא בפי יהודי התקופה. במהלך חייה נדדה גרציאה נשיא — שהתאלמנה בגיל עשרים ושש וירשה מבעלה אימפריית סחר תבלינים חובקת ימים ויבשות, והיתה אחת הנשים העשירות בזמנה — מפורטוגל הנוצרית שבמערב עד לפאתי מזרח, קרי, האימפריה העות'מאנית המוסלמית שבראשות השולטאן המוסלמי. היתה זו נדידה נפשית ונדידה פיזית. נדידה בין ארצות שונות ובין שתי תרבויות מנוגדות שחשו מאוימות זו על ידי זו ונלחמו זו בזו במשך כל המאה ה־16. אך יותר מכך, היה זה מסע נפשי ארוך, ובוודאי לא קל, מזהות יהודית למחצה ועמומה (אך עם זאת, מסכנת חיים — לו היתה מתגלית ברבים), במסווה של זהות נוצרית חיצונית, לזהות יהודית חיצונית ופנימית כאחד, שטיבה לא היה תמיד ברור, אפילו לבעליה, וגם לא תמיד נתקבל בברכה אצל מי — שבניגוד לאנוסים ולצאצאיהם — חיו כל ימיהם כיהודים.
הספר שלפניכם הוא פרי התאהבות בדמותה הייחודית של האלמנה הצעירה בת המאה ה־16, שמעולם לא נישאה מחדש, והצליחה — כמעט לבדה — להתמודד בעולם של גברים, כנגד רדיפה דתית, כוחנות פוליטית, סחטנות כספית וסכנת חיים מתמדת, ולהביא את משפחתה, את הונה ואת אלפי הפליטים, צאצאי האנוסים שהיו תלויים בסיועה, אל חוף מבטחים.
הספר הזה הנו פרי מחקר היסטורי מדוקדק וארוך שנים. השתדלתי כמיטב יכולתי לעקוב בו אחר העובדות ולתאר את חייה של גרציאה מנדז־נשיא כפי שאכן היו, או כפי שייתכן שהיו. עם זאת, בסופו של דבר, ספר זה הנו יצירה בדיונית.
מאחר שהמאה ה־16 לכודה מבחינת העניין בה מצד הקהל הרחב בין הרנסנס של המאה שקדמה לה מזה, לבין המהפכה המדעית של המאה ה־17 ועידן הנאורות של המאה ה־18 מזה, מצאתי לנכון להוסיף בסוף הספר — לטובת הקוראים המעוניינים בכך — כמה הערות הנוגעות בסוגיות היסטוריות.

נעמי קרן