ספריית חצות
רק מזכירים לך שלא שופטים ספר לפי הכריכה שלו 😉
ספריית חצות
מכר
מאות
עותקים
ספריית חצות
מכר
מאות
עותקים

ספריית חצות

4.2 כוכבים (66 דירוגים)
ספר דיגיטלי
ספר מודפס
ספר קולי
האזנה לדוגמה מהספר

עוד על הספר

  • שם במקור: The Midnight Library
  • תרגום: ניצן לפידות
  • הוצאה: הוצאת הכורסא, מודן
  • תאריך הוצאה: ספטמבר 2021
  • קטגוריה: פרוזה תרגום
  • מספר עמודים: 296 עמ' מודפסים
  • זמן קריאה משוער: 4 שעות ו 56 דק'
  • קריינות: אלה רוזנר
  • זמן האזנה: 7 שעות ו 54 דק'

מאט הייג

מאט הייג כתב חמישה רומנים למבוגרים, ביניהם רב-המכר The Humans, שהופיע ב- World Book Night ב-2014, ומשפחת רדלי, שנבחר למועדון הספרים של ערוץ 4 הבריטי והמצביעים בחרו בו כמנצח הסדרה ב-2011.
הוא כתב גם לילדים ולבני הנעורים ויצירותיו תורגמו לשלושים שפות. זהו ספר העיון הראשון שלו, אשר שהה 46 שבועות בצמרת רשימות רבי-המכר בבריטניה.
למידע נוסף על הספר והמחבר בקרו ב- : www.matthaig.com.

ניתן לרכישה גם ב -

תקציר

האזנה לדוגמה מהספר

מה היה קורה אילו היה באפשרותכם לנסות את כל החיים שהייתם יכולים לחיות ולבחור גרסה אחרת? האם הייתם משנים משהו?

נורה בת שלושים וחמש, והחיים לא מאירים לה פנים. היא בודדה, יתומה, אחיה מתכחש לה וזה עתה פוטרה מעבודתה. היא מרגישה שהיא לא יכולה יותר. חייה רצופים חרטות: מה אם היתה נשארת בלהקה עם אחיה? מה אם היתה מתמידה בשחייה? איך היו נראים חייה אם היתה נישאת לדן? נראה שמאוחר מדי לשנות את כל זה.

או שאולי לא? בספריית חצות נמצאות כל האפשרויות המפוספסות של חיינו, וכשנורה מגיעה לשם היא יוצאת למסע הרפתקאות בכל החיים האחרים שהיו יכולים להיות לה.

ספריית חצות הוא רומן מהפנט ויוצא דופן על חיים ומוות, על חיפוש התקווה, על משחקי שחמט, על התנקות מחרטות ועל בחירת האנשים הנכונים לחיות לצדם. 

מאט הייג הוא סופר בריטי עטור שבחים שספריו תורגמו ליותר משלושים שפות. ספריית חצות הוא הרומן השביעי שלו והפך מיד עם צאתו לאורח של קבע ברשימות רבי־המכר ברחבי העולם.

"מקסים... הספר הוא מתנה לכל קורא שייקח אותו ליד." – פאבלישר'ס ויקלי 

"ספר חובה לכל מי שנוטה לפקפק בהחלטותיו." – בוקריוט

"מתוחכם, רגיש ומעורר מחשבה." – ג'ני קולגן, מחברת חנות ספרים על גלגלים ובית קפה ליד הים

פרק ראשון

שיחה על גשם

תשע־עשרה שנה לפני שנורה סיד החליטה למות, היא ישבה בספרייה הקטנה החמימה בבית הספר הייזלדין בעיר בדפורד ובהתה בלוח שחמט שניצב על שולחן נמוך.

"נורה מתוקה, זה טבעי לחשוב על העתיד שלך," אמרה הספרנית, גברת אֶלְם, ועיניה נצצו כמו קרני שמש על כפור.

גברת אלם עשתה את המהלך הראשון. פרש קופץ מעל שורה מסודרת של רגלים לבנים. "ברור שהבחינות יטרידו אותך. אבל את יכולה להיות כל מה שתרצי, נורה. תחשבי על כל האפשרויות שיש לך. זה מרגש."

"כן. אפשר לומר."

"יש לך חיים שלמים לפנייך."

"חיים שלמים."

"את יכולה לעשות מה שתרצי, לגור איפה שתרצי. במקום קצת פחות קר ורטוב."

נורה הזיזה רגלי שני צעדים קדימה.

ההשוואה בין גברת אלם לאמה של נורה היתה מתבקשת. אמא שלה התייחסה אליה כמו אל טעות שצריך לתקן. כשנורה היתה תינוקת, למשל, אמא שלה דאגה כל כך שהאוזן השמאלית שלה בולטת יותר מהימנית, עד שהיא הדביקה אותה בנייר דבק כדי לטפל בבעיה, ואז כיסתה את זה בכובע צמר.

"אני שונאת שקר ורטוב," הוסיפה גברת אלם לשם הדגשה.

לגברת אלם היה שיער אפור קצר ופניה הצרות, האדיבות והמקומטות מעט, נראו חיוורות מעל סוודר הגולף שלבשה, שהיה בגוון ירוק־צב. היא היתה די מבוגרת. אבל הבינה את נורה טוב מכל האנשים בבית הספר, וגם בימים שלא ירד גשם נורה נהגה לבלות את הפסקות הצהריים שלה בספרייה הקטנה.

"קור ורטיבות לא תמיד הולכים יחד," אמרה נורה. "אנטרקטיקה היא היבשת הכי צחיחה בכדור הארץ. טכנית זה מדבר."

"נו, נשמע מתאים לך."

"זה לא מספיק רחוק מכאן."

"נו, אז אולי את יכולה להיות אסטרונאוטית. לטייל בגלקסיה."

נורה חייכה. "בכוכבי לכת אחרים הגשם אפילו יותר נורא."

"יותר נורא מאשר בבדפורדשייר?"

"בנוגה הגשם הוא חומצה טהורה."

גברת אלם שלפה ממחטת נייר מהשרוול וקינחה את האף בעדינות. "רואה? עם ראש כזה את יכולה לעשות הכול."

נער בלונדיני, שנורה ידעה שלומד שנתיים מתחתיה, חלף בריצה מעבר לחלון המכוסה בטיפות. או שהוא רדף אחרי מישהו או שמישהו רדף אחריו. מאז שאחיה עזב, היא הרגישה קצת חשופה בחוץ. הספרייה היתה מקלט קטן של ציוויליזציה.

"אבא שלי חושב שהרסתי לעצמי את העתיד כשהפסקתי לשחות."

"נו, לא שאני מומחית גדולה, אבל יש עוד דברים בעולם הזה חוץ מלשחות ממש מהר. יש הרבה חיים אפשריים לפנייך. כמו שאמרתי לך בשבוע שעבר, את יכולה להיות חוקרת קרחונים. עשיתי קצת מחקר וה —"

באותו רגע צלצל הטלפון.

"רק רגע," אמרה גברת אלם בשקט. "אני צריכה לענות."

רגע אחר כך נורה הסתכלה על גברת אלם מדברת בטלפון. "כן. היא כאן." פניה של הספרנית נפלו בהלם. היא הפנתה את גבה לנורה, אבל המילים שלה הגיעו עד לצדו האחר של החדר השקט: "אוי לא. לא. אוי, אלוהים. כמובן..."

 

מאט הייג

מאט הייג כתב חמישה רומנים למבוגרים, ביניהם רב-המכר The Humans, שהופיע ב- World Book Night ב-2014, ומשפחת רדלי, שנבחר למועדון הספרים של ערוץ 4 הבריטי והמצביעים בחרו בו כמנצח הסדרה ב-2011.
הוא כתב גם לילדים ולבני הנעורים ויצירותיו תורגמו לשלושים שפות. זהו ספר העיון הראשון שלו, אשר שהה 46 שבועות בצמרת רשימות רבי-המכר בבריטניה.
למידע נוסף על הספר והמחבר בקרו ב- : www.matthaig.com.

סקירות וביקורות

לאן ממשיכים מכאן רן בן-נון ביקורת העורך 03/01/2025 לקריאת הסקירה המלאה >

עוד על הספר

  • שם במקור: The Midnight Library
  • תרגום: ניצן לפידות
  • הוצאה: הוצאת הכורסא, מודן
  • תאריך הוצאה: ספטמבר 2021
  • קטגוריה: פרוזה תרגום
  • מספר עמודים: 296 עמ' מודפסים
  • זמן קריאה משוער: 4 שעות ו 56 דק'
  • קריינות: אלה רוזנר
  • זמן האזנה: 7 שעות ו 54 דק'

ניתן לרכישה גם ב -

סקירות וביקורות

לאן ממשיכים מכאן רן בן-נון ביקורת העורך 03/01/2025 לקריאת הביקורת המלאה >
ספריית חצות מאט הייג

שיחה על גשם

תשע־עשרה שנה לפני שנורה סיד החליטה למות, היא ישבה בספרייה הקטנה החמימה בבית הספר הייזלדין בעיר בדפורד ובהתה בלוח שחמט שניצב על שולחן נמוך.

"נורה מתוקה, זה טבעי לחשוב על העתיד שלך," אמרה הספרנית, גברת אֶלְם, ועיניה נצצו כמו קרני שמש על כפור.

גברת אלם עשתה את המהלך הראשון. פרש קופץ מעל שורה מסודרת של רגלים לבנים. "ברור שהבחינות יטרידו אותך. אבל את יכולה להיות כל מה שתרצי, נורה. תחשבי על כל האפשרויות שיש לך. זה מרגש."

"כן. אפשר לומר."

"יש לך חיים שלמים לפנייך."

"חיים שלמים."

"את יכולה לעשות מה שתרצי, לגור איפה שתרצי. במקום קצת פחות קר ורטוב."

נורה הזיזה רגלי שני צעדים קדימה.

ההשוואה בין גברת אלם לאמה של נורה היתה מתבקשת. אמא שלה התייחסה אליה כמו אל טעות שצריך לתקן. כשנורה היתה תינוקת, למשל, אמא שלה דאגה כל כך שהאוזן השמאלית שלה בולטת יותר מהימנית, עד שהיא הדביקה אותה בנייר דבק כדי לטפל בבעיה, ואז כיסתה את זה בכובע צמר.

"אני שונאת שקר ורטוב," הוסיפה גברת אלם לשם הדגשה.

לגברת אלם היה שיער אפור קצר ופניה הצרות, האדיבות והמקומטות מעט, נראו חיוורות מעל סוודר הגולף שלבשה, שהיה בגוון ירוק־צב. היא היתה די מבוגרת. אבל הבינה את נורה טוב מכל האנשים בבית הספר, וגם בימים שלא ירד גשם נורה נהגה לבלות את הפסקות הצהריים שלה בספרייה הקטנה.

"קור ורטיבות לא תמיד הולכים יחד," אמרה נורה. "אנטרקטיקה היא היבשת הכי צחיחה בכדור הארץ. טכנית זה מדבר."

"נו, נשמע מתאים לך."

"זה לא מספיק רחוק מכאן."

"נו, אז אולי את יכולה להיות אסטרונאוטית. לטייל בגלקסיה."

נורה חייכה. "בכוכבי לכת אחרים הגשם אפילו יותר נורא."

"יותר נורא מאשר בבדפורדשייר?"

"בנוגה הגשם הוא חומצה טהורה."

גברת אלם שלפה ממחטת נייר מהשרוול וקינחה את האף בעדינות. "רואה? עם ראש כזה את יכולה לעשות הכול."

נער בלונדיני, שנורה ידעה שלומד שנתיים מתחתיה, חלף בריצה מעבר לחלון המכוסה בטיפות. או שהוא רדף אחרי מישהו או שמישהו רדף אחריו. מאז שאחיה עזב, היא הרגישה קצת חשופה בחוץ. הספרייה היתה מקלט קטן של ציוויליזציה.

"אבא שלי חושב שהרסתי לעצמי את העתיד כשהפסקתי לשחות."

"נו, לא שאני מומחית גדולה, אבל יש עוד דברים בעולם הזה חוץ מלשחות ממש מהר. יש הרבה חיים אפשריים לפנייך. כמו שאמרתי לך בשבוע שעבר, את יכולה להיות חוקרת קרחונים. עשיתי קצת מחקר וה —"

באותו רגע צלצל הטלפון.

"רק רגע," אמרה גברת אלם בשקט. "אני צריכה לענות."

רגע אחר כך נורה הסתכלה על גברת אלם מדברת בטלפון. "כן. היא כאן." פניה של הספרנית נפלו בהלם. היא הפנתה את גבה לנורה, אבל המילים שלה הגיעו עד לצדו האחר של החדר השקט: "אוי לא. לא. אוי, אלוהים. כמובן..."