הביקורות של גו

1/1/1970
פיוטיתיולי 2024ביוגרפיה124 עמ' מודפסים
דיגיטלי35
המוצלח‭ ‬ואני
ספר דיגיטלי
35

המוצלח היה הנסיך שלי.

רחוק מנסיכי הרומנים.

יפה תואר, תמים, טוב לב

והכי חשוב שקט.

הוא נתן לי דחיפה לעוף גבוה.

הנחיל לי את הביטחון שהיה חסר לי.

נכון שלפעמים הגזמתי.

גם אני בן אדם.

הוא לא היה מושלם.

גם אני לא.

אבל...איזה צירוף!

הפכנו ליחידה מושלמת.

זה לא חסך משנינו,

רק לפעמים...

כוונות זדון.

ספר דיגיטלי
35

המוצלח היה הנסיך שלי.

רחוק מנסיכי הרומנים.

יפה תואר, תמים, טוב לב

והכי חשוב שקט.

הוא נתן לי דחיפה לעוף גבוה.

הנחיל לי את הביטחון שהיה חסר לי.

נכון שלפעמים הגזמתי.

גם אני בן אדם.

הוא לא היה מושלם.

גם אני לא.

אבל...איזה צירוף!

הפכנו ליחידה מושלמת.

זה לא חסך משנינו,

רק לפעמים...

כוונות זדון.

1/1/1970
כתר2007פרוזה מקור460 עמ' מודפסים
דיגיטלי2844
מודפס6978.4
מעשה בטבעת
ספר דיגיטלי
2844מקורי
ספר מודפס
6978.4מקורי מחיר מוטבע על הספר 98

אספרנסה גנץ חושפת בפני בתה סוד נורא: היא, אמה וסבתה היו זונות יהודיות. חייהן נכרכו בטבעת כשפים שהועברה מדור לדור, מאם לבתה, והתגלגלה מדאנציג ועד בואנוס-איירס.
 
הטבעת, שנוצקה בידי צורף בעל סוד כסגולה לריפוי מחלת הנפילה, הפכה למוקד של עימות מר בין שתי משפחות ובלעה לתוכה חיים שלמים.
מאגיה יהודית, תשוקה ואובססיה נמזגות כאן לספר עשיר וסוחף, המבוסס על פרשה היסטורית אפלה - סיפורו של ארגון הסרסורים היהודים "צבי מגדל", שעסק בסחר בנשים ופעל בבואנוס-איירס בשנים 1930-1870.
 
חברי הארגון אספו אלפי צעירות יהודיות ממרכז אירופה, סחרו בהן במכירות פומביות וכלאו אותן בבתי בושת לשארית חייהן. בשיא פעילותו שלט הארגון במאות "בתים", הקים בית קברות ובית כנסת, וצבר עוצמה כלכלית ופוליטית אדירה.
הקהילה היהודית נבוכה מאוד מקיומם של בתי הזונות בקרבה, הפנתה עורף לצעירות האומללות ועשתה הכול כדי למחוק את הפרשה מן הזיכרון הקולקטיבי.
 
אילן שיינפלד, משורר פורה וסופר עטור פרסים, נסע לבואנוס-איירס כדי להביא את סיפורן המדהים של אותן נשים נשכחות. מעשה בטבעת הוא הרומן השלישי שלו.

ספר דיגיטלי
2844מקורי
ספר מודפס
6978.4מקורי מחיר מוטבע על הספר 98

אספרנסה גנץ חושפת בפני בתה סוד נורא: היא, אמה וסבתה היו זונות יהודיות. חייהן נכרכו בטבעת כשפים שהועברה מדור לדור, מאם לבתה, והתגלגלה מדאנציג ועד בואנוס-איירס.
 
הטבעת, שנוצקה בידי צורף בעל סוד כסגולה לריפוי מחלת הנפילה, הפכה למוקד של עימות מר בין שתי משפחות ובלעה לתוכה חיים שלמים.
מאגיה יהודית, תשוקה ואובססיה נמזגות כאן לספר עשיר וסוחף, המבוסס על פרשה היסטורית אפלה - סיפורו של ארגון הסרסורים היהודים "צבי מגדל", שעסק בסחר בנשים ופעל בבואנוס-איירס בשנים 1930-1870.
 
חברי הארגון אספו אלפי צעירות יהודיות ממרכז אירופה, סחרו בהן במכירות פומביות וכלאו אותן בבתי בושת לשארית חייהן. בשיא פעילותו שלט הארגון במאות "בתים", הקים בית קברות ובית כנסת, וצבר עוצמה כלכלית ופוליטית אדירה.
הקהילה היהודית נבוכה מאוד מקיומם של בתי הזונות בקרבה, הפנתה עורף לצעירות האומללות ועשתה הכול כדי למחוק את הפרשה מן הזיכרון הקולקטיבי.
 
אילן שיינפלד, משורר פורה וסופר עטור פרסים, נסע לבואנוס-איירס כדי להביא את סיפורן המדהים של אותן נשים נשכחות. מעשה בטבעת הוא הרומן השלישי שלו.

1/1/1970
תשע נשמותמאי 2019פרוזה תרגום312 עמ' מודפסים
דיגיטלי2835
היו זמנים בארגנטינה
ספר דיגיטלי
2835מקורי

במשך כמאה שנה היתה ארגנטינה ארץ מובטחת שחולמי כל העולם מהגרים אליה, עד שסדרה של דיקטטורות עשו אותה לארץ שמהגרים ממנה. אלה בדיוק השנים שבהן מתרחש ספרו של אנדרס נאומן, שנולד בבואנוס איירס והיגר ממנה עם משפחתו לספרד. 
מתוך מכתב לא גמור שכותבת לו סבתו בלנקה, יוצא המספר למסע בזמן. הוא חוזר לעיר הולדתו, "המקום שכבר אינני אך עודני בו", וכותב מכתב בתוך מכתב, זיכרון בתוך זיכרון. לפנינו סיפורה של המאה העשרים באמריקה הלטינית ולא רק בה, וגם סיפור אישי, אינטימי, של משפחה אחת וחוויית גלות מתמשכת אחת: יהודים מבלארוס, צרפתים מבורז' ובני ליטא, פולין וגליסיה, שהתכנסו למשפחה אחת, משפחה שחייתה בארגנטינה שניים או שלושה דורות עד שנאלצה להמשיך בדרכה.
בכתיבה אינטימית, מרגשת ומצחיקה, חוזר נאומן למקום ולתקופה שעשו אותו סופר ומהגר "בתוך השפה", מצב שכפי שהוא אומר, מערער "את יסודות הדיבור הפנימי. כלומר, את מצב הכתיבה עצמו." בדרכו להשלים את מכתבה הלא-גמור של סבתו שלו הוא מחיה עולם שלם של דמויות משפחתיות לא-נשכחות, מלאונרדו הדנדי, דרך חָקוֹבוֹ, סוחר הכובעים בעל החלומות ההנדסיים, ועד לידיה, סוחרת האמנות בחוש טבעי, ועוד שלל דמויות של יזמים, הרפתקנים, מהפכנים וחולמים.
"היו זמנים בארגנטינה" הוא סיפור התבגרות, רומן פוליטי ושיר אהבה לאלו שאינם עוד. סיור בנבכי אילן יוחסין הנפרש על פני טריטוריה אמיתית ופנטסטית, זרה אך אוניברסלית. ספר המביא אותנו לתהות על משמעותה של זהות בעולם התזזיתי שבו אנחנו חיים.

ספר דיגיטלי
2835מקורי

במשך כמאה שנה היתה ארגנטינה ארץ מובטחת שחולמי כל העולם מהגרים אליה, עד שסדרה של דיקטטורות עשו אותה לארץ שמהגרים ממנה. אלה בדיוק השנים שבהן מתרחש ספרו של אנדרס נאומן, שנולד בבואנוס איירס והיגר ממנה עם משפחתו לספרד. 
מתוך מכתב לא גמור שכותבת לו סבתו בלנקה, יוצא המספר למסע בזמן. הוא חוזר לעיר הולדתו, "המקום שכבר אינני אך עודני בו", וכותב מכתב בתוך מכתב, זיכרון בתוך זיכרון. לפנינו סיפורה של המאה העשרים באמריקה הלטינית ולא רק בה, וגם סיפור אישי, אינטימי, של משפחה אחת וחוויית גלות מתמשכת אחת: יהודים מבלארוס, צרפתים מבורז' ובני ליטא, פולין וגליסיה, שהתכנסו למשפחה אחת, משפחה שחייתה בארגנטינה שניים או שלושה דורות עד שנאלצה להמשיך בדרכה.
בכתיבה אינטימית, מרגשת ומצחיקה, חוזר נאומן למקום ולתקופה שעשו אותו סופר ומהגר "בתוך השפה", מצב שכפי שהוא אומר, מערער "את יסודות הדיבור הפנימי. כלומר, את מצב הכתיבה עצמו." בדרכו להשלים את מכתבה הלא-גמור של סבתו שלו הוא מחיה עולם שלם של דמויות משפחתיות לא-נשכחות, מלאונרדו הדנדי, דרך חָקוֹבוֹ, סוחר הכובעים בעל החלומות ההנדסיים, ועד לידיה, סוחרת האמנות בחוש טבעי, ועוד שלל דמויות של יזמים, הרפתקנים, מהפכנים וחולמים.
"היו זמנים בארגנטינה" הוא סיפור התבגרות, רומן פוליטי ושיר אהבה לאלו שאינם עוד. סיור בנבכי אילן יוחסין הנפרש על פני טריטוריה אמיתית ופנטסטית, זרה אך אוניברסלית. ספר המביא אותנו לתהות על משמעותה של זהות בעולם התזזיתי שבו אנחנו חיים.

1/1/1970
דיגיטלי2844
מודפס6971.2
המשרד למקרים מיוחדים
ספר דיגיטלי
2844מקורי
ספר מודפס
6971.2מקורי מחיר מוטבע על הספר 89

קדיש פוזנן, בנה של זונה יהודייה, עוסק לפרנסתו במחיקה של שמות מעל המצבות בבית הקברות לעבריינים וזונות. כשבנו נעצר על ידי המשטרה ונעלם - קדיש יוצא עם ליליאן אשתו לחפש אותו. השנה היא 1976. על ארגנטינה עוברים ימים אפלים תחת שלטון ה"חונטה" הצבאית, האחראית לחטיפתם ורציחתם של עשרות אלפי אנשים. הקהילה היהודית בבואנוס איירס במצוקה גדולה. החיפושים אחר הבן מובילים אותם למסע נואש, הזוי ומסויט שבמהלכו הם נחשפים לתהומות של רשע ואכזריות ומגלים שהם חולקים את גורלם עם עשרות אלפי ארגנטינאים אחרים. דווקא קדיש, הנושא את השם המחייב כל כך, האיש המוקצה והמנודה, הוא זה שנאלץ לפייס את הקהילה היהודית עם עברה ועם ההווה שלה. המשרד למקרים מיוחדים הוא סיפור של התפוררות אישית וחברתית. דרמה משפחתית מרתקת הנוגעת באובדן, אשמה ובושה. זהו רומן מהפנט ועמוק, שלצד רגעיו הקודרים ספוג גם בחום אנושי, הומור ותקווה.

נתן אנגלנדר נולד במשפחה דתית, גדל בניו־יורק, והתגורר שנים אחדות בירושלים. קובץ סיפוריו "גלגול בפארק אווניו" תורגם לעברית (עם עובד) ולשפות נוספות וזכה בפרסים ספרותיים רבים. כתיבתו של אנגלנדר הוגדרה כשילוב הבלתי אפשרי בין בשביס-זינגר, פרנץ קפקא ולואיס קארול. לא בכדי נכלל אנגלנדר ברשימת הסופרים הצעירים המבטיחים של המאה ה-21, של ה"ניו יורקר".

ספר דיגיטלי
2844מקורי
ספר מודפס
6971.2מקורי מחיר מוטבע על הספר 89

קדיש פוזנן, בנה של זונה יהודייה, עוסק לפרנסתו במחיקה של שמות מעל המצבות בבית הקברות לעבריינים וזונות. כשבנו נעצר על ידי המשטרה ונעלם - קדיש יוצא עם ליליאן אשתו לחפש אותו. השנה היא 1976. על ארגנטינה עוברים ימים אפלים תחת שלטון ה"חונטה" הצבאית, האחראית לחטיפתם ורציחתם של עשרות אלפי אנשים. הקהילה היהודית בבואנוס איירס במצוקה גדולה. החיפושים אחר הבן מובילים אותם למסע נואש, הזוי ומסויט שבמהלכו הם נחשפים לתהומות של רשע ואכזריות ומגלים שהם חולקים את גורלם עם עשרות אלפי ארגנטינאים אחרים. דווקא קדיש, הנושא את השם המחייב כל כך, האיש המוקצה והמנודה, הוא זה שנאלץ לפייס את הקהילה היהודית עם עברה ועם ההווה שלה. המשרד למקרים מיוחדים הוא סיפור של התפוררות אישית וחברתית. דרמה משפחתית מרתקת הנוגעת באובדן, אשמה ובושה. זהו רומן מהפנט ועמוק, שלצד רגעיו הקודרים ספוג גם בחום אנושי, הומור ותקווה.

נתן אנגלנדר נולד במשפחה דתית, גדל בניו־יורק, והתגורר שנים אחדות בירושלים. קובץ סיפוריו "גלגול בפארק אווניו" תורגם לעברית (עם עובד) ולשפות נוספות וזכה בפרסים ספרותיים רבים. כתיבתו של אנגלנדר הוגדרה כשילוב הבלתי אפשרי בין בשביס-זינגר, פרנץ קפקא ולואיס קארול. לא בכדי נכלל אנגלנדר ברשימת הסופרים הצעירים המבטיחים של המאה ה-21, של ה"ניו יורקר".

1/1/1970
כתרפברואר 2015מתח ופעולה332 עמ' מודפסים
דיגיטלי2844
מודפס55.2
הקנאה
ספר דיגיטלי
2844מקורי
ספר מודפס
55.2 מחיר מוטבע על הספר 69

גופת אישה צעירה מוטלת על המדרכה, חמש קומות מתחת לחלון דירתה. בעלה המבוגר ממנה נעצר. האם היה זה רצח מתוך קנאה? פשע של תשוקה? האם מותה קשור לעובדה שהבעל, ויטוריו, הוא פסיכולוג מצליח?
הקנאה הוא מותחן פסיכולוגי עוצר נשימה, שמתרחש במקום אחר ובזמן אחר - בבואנוס איירס, ארגנטינה של 1987, בחברה פצועה המתנסה להתאושש משלטון הגנרלים האכזרי, שהעלים ועינה אלפים. המענים והמעונים חולפים אלה על פני אלה ברחובות. כולם חשודים, כולם קורבנות וכולם יכולים למצוא את עצמם, ברגע אחד, במדור הפלילים.
 
הקנאה הוא ספרה השני של הלן גרמיון הצרפתייה, ילידת .1977
ספרה הראשון, "העיקרון הסודי של התשוקה", שראה אור בכתר, תורגם ל-27 שפות, זכה בפרסים ספרותיים רבים והיה מועמד גם לפרס גונקור היוקרתי.

ספר דיגיטלי
2844מקורי
ספר מודפס
55.2 מחיר מוטבע על הספר 69

גופת אישה צעירה מוטלת על המדרכה, חמש קומות מתחת לחלון דירתה. בעלה המבוגר ממנה נעצר. האם היה זה רצח מתוך קנאה? פשע של תשוקה? האם מותה קשור לעובדה שהבעל, ויטוריו, הוא פסיכולוג מצליח?
הקנאה הוא מותחן פסיכולוגי עוצר נשימה, שמתרחש במקום אחר ובזמן אחר - בבואנוס איירס, ארגנטינה של 1987, בחברה פצועה המתנסה להתאושש משלטון הגנרלים האכזרי, שהעלים ועינה אלפים. המענים והמעונים חולפים אלה על פני אלה ברחובות. כולם חשודים, כולם קורבנות וכולם יכולים למצוא את עצמם, ברגע אחד, במדור הפלילים.
 
הקנאה הוא ספרה השני של הלן גרמיון הצרפתייה, ילידת .1977
ספרה הראשון, "העיקרון הסודי של התשוקה", שראה אור בכתר, תורגם ל-27 שפות, זכה בפרסים ספרותיים רבים והיה מועמד גם לפרס גונקור היוקרתי.

1/1/1970
מטראוגוסט 2015פרוזה תרגום264 עמ' מודפסים
דיגיטלי2837
מודפס4966.5
פרלה
ספר דיגיטלי
2837מקורי
ספר מודפס
4966.5מקורי מחיר מוטבע על הספר 95

בכתיבה בוטחת, יכולת תיאור מופלאה וכישרון לברוא גיבורים בלתי נשכחים, מאירה קרולינה דה רוברטיס תקופה חשוכה בתולדות אמריקה הלטינית. דה רוברטיס, המכירה את האזור היכרות אישית, רוקחת עלילה מרגשת על אישה צעירה שמגלה פרט מחריד, אך בסופו של דבר גם משחרר, על אודות שורשיה.
 
פָּרלה גדֵלה במשפחה מבוססת בבואנוס איירס, בשנים שלאחר שלטון הדיקטטורה הצבאית וזוועותיה. היא בת יחידה לאֵם אלגנטית ומרוחקת ולאב נוקשה וקפדן, קצין בצי.
 
בתקופת שלטון הגנרלים שלושים אלף מאזרחי ארגנטינה נעלמו וחמש מאות תינוקות נולדו במרכזי מעצר מבודדים, נקרעו מאמותיהם ונמסרו בחשאי לאימוץ.
 
עם חילופי השלטון וסיומה של התקופה האיומה הזאת, היחס לאנשי צבא אינו אוהד מן הסתם, ופרלה מבינה כי הוריה היו בצד הלא-נכון של הסכסוך. אף על פי כן, היא אוהבת ללא סייג את אביה. כשמגיע אל ביתה אורח לא-צפוי, היא פותחת במסע שיאלץ אותה להתעמת עם תחושות שהיא מדחיקה זה זמן רב.
 
הספר מפיח חיים בהיסטוריה כפי שרק ספר טוב יכול לעשות, ומשרטט דיוקן אינטימי ובלתי נשכח של בחורה אחת, שיוצאת למסע מטלטל של חיפוש אחר האמת. דה רוברטיס טווה עלילה מרתקת בעזרת חמלה, חדות עין, סגנון כתיבה מזהיר ויכולת מפליאה להכיר בכוחה העצום של האהבה.
 
"מהפנט... רומן פיוטי ונוגע ללב על מחירן של מהפכות ועל התהליך המבגר ששמו מציאת זהות"    – המגזין של אופרה
"מטלטל.... תיאור רגיש של אהבה, נאמנות ותקווה לאורן של זוועות העבר"   – ניו יורקר
 
"דה רוברטיס מפליאה לשלב את מסורת הריאליזם המאגי של הספרות הלטינית עם כתיבה מודרנית ורוויה ברגישות פוליטית... כשרונה הנדיר הופך את הספר האמיץ והחשוב הזה ליצירה יפהפייה"    – שיקגו טריביון
 
"דה רוברטיס לוכדת את תשומת לבו של הקורא בפרוזה הקצבית והקסומה שלה... יש לה קול ייחודי, והרומן שכתבה מלא חיים ומותיר רושם עז"    – וול סטריט ג'ורנל"
 
"מרשים... אמיץ... במיזוג כשרוני של יופי ושל אימה, דה רוברטיס הצליחה להנכיח מחדש את הנעדרים. ובזאת היא עושה להם – ולנו – שירות גדול"    – סן פרנסיסקו כרוניקל
 
קרולינה דה רוברטיס, בת להורים מאורוגוואי, גדלה באנגליה, שווייץ וקליפורניה. רומן הביכורים שלה, "ההר הבלתי-נראה" (מטר, 2010), היה רב מכר בינלאומי שתורגם לחמש-עשרה שפות. הוא זכה להמלצת "המגזין של אופרה", קיבל את תואר הספר הטוב של השנה של "סן פרנסיסקו כרוניקל" וזכה בפרס "רגיום ג'ולי" באיטליה. דה רוברטיס זכתה ב-2012 במלגת כתיבה מטעם הקרן הלאומית לאמנויות.

ספר דיגיטלי
2837מקורי
ספר מודפס
4966.5מקורי מחיר מוטבע על הספר 95

בכתיבה בוטחת, יכולת תיאור מופלאה וכישרון לברוא גיבורים בלתי נשכחים, מאירה קרולינה דה רוברטיס תקופה חשוכה בתולדות אמריקה הלטינית. דה רוברטיס, המכירה את האזור היכרות אישית, רוקחת עלילה מרגשת על אישה צעירה שמגלה פרט מחריד, אך בסופו של דבר גם משחרר, על אודות שורשיה.
 
פָּרלה גדֵלה במשפחה מבוססת בבואנוס איירס, בשנים שלאחר שלטון הדיקטטורה הצבאית וזוועותיה. היא בת יחידה לאֵם אלגנטית ומרוחקת ולאב נוקשה וקפדן, קצין בצי.
 
בתקופת שלטון הגנרלים שלושים אלף מאזרחי ארגנטינה נעלמו וחמש מאות תינוקות נולדו במרכזי מעצר מבודדים, נקרעו מאמותיהם ונמסרו בחשאי לאימוץ.
 
עם חילופי השלטון וסיומה של התקופה האיומה הזאת, היחס לאנשי צבא אינו אוהד מן הסתם, ופרלה מבינה כי הוריה היו בצד הלא-נכון של הסכסוך. אף על פי כן, היא אוהבת ללא סייג את אביה. כשמגיע אל ביתה אורח לא-צפוי, היא פותחת במסע שיאלץ אותה להתעמת עם תחושות שהיא מדחיקה זה זמן רב.
 
הספר מפיח חיים בהיסטוריה כפי שרק ספר טוב יכול לעשות, ומשרטט דיוקן אינטימי ובלתי נשכח של בחורה אחת, שיוצאת למסע מטלטל של חיפוש אחר האמת. דה רוברטיס טווה עלילה מרתקת בעזרת חמלה, חדות עין, סגנון כתיבה מזהיר ויכולת מפליאה להכיר בכוחה העצום של האהבה.
 
"מהפנט... רומן פיוטי ונוגע ללב על מחירן של מהפכות ועל התהליך המבגר ששמו מציאת זהות"    – המגזין של אופרה
"מטלטל.... תיאור רגיש של אהבה, נאמנות ותקווה לאורן של זוועות העבר"   – ניו יורקר
 
"דה רוברטיס מפליאה לשלב את מסורת הריאליזם המאגי של הספרות הלטינית עם כתיבה מודרנית ורוויה ברגישות פוליטית... כשרונה הנדיר הופך את הספר האמיץ והחשוב הזה ליצירה יפהפייה"    – שיקגו טריביון
 
"דה רוברטיס לוכדת את תשומת לבו של הקורא בפרוזה הקצבית והקסומה שלה... יש לה קול ייחודי, והרומן שכתבה מלא חיים ומותיר רושם עז"    – וול סטריט ג'ורנל"
 
"מרשים... אמיץ... במיזוג כשרוני של יופי ושל אימה, דה רוברטיס הצליחה להנכיח מחדש את הנעדרים. ובזאת היא עושה להם – ולנו – שירות גדול"    – סן פרנסיסקו כרוניקל
 
קרולינה דה רוברטיס, בת להורים מאורוגוואי, גדלה באנגליה, שווייץ וקליפורניה. רומן הביכורים שלה, "ההר הבלתי-נראה" (מטר, 2010), היה רב מכר בינלאומי שתורגם לחמש-עשרה שפות. הוא זכה להמלצת "המגזין של אופרה", קיבל את תואר הספר הטוב של השנה של "סן פרנסיסקו כרוניקל" וזכה בפרס "רגיום ג'ולי" באיטליה. דה רוברטיס זכתה ב-2012 במלגת כתיבה מטעם הקרן הלאומית לאמנויות.

1/1/1970
עם עובדאוגוסט 2018פרוזה תרגום170 עמ' מודפסים
דיגיטלי2837
מודפס4963.2
הדברים שאיבדנו באש
ספר דיגיטלי
2837מקורי
ספר מודפס
4963.2מקורי מחיר מוטבע על הספר 79

ילדה בעלת מום נכנסת לבית ריק בשכונה ולא נמצאת עוד לעולם, מדריך תיירים שנישואיו במשבר מפתח אובססיה לפושע סדרתי, עובדת סוציאלית שפוטרה משוכנעת שבבית השכן מוחזק בתנאי עבדות ילד מפלצתי, נשים מעלות את עצמן על המוקד במחאה על רצח נשים בשריפה.
 
סיפוריה של הסופרת הארגנטינית הצעירה מריאנה אנריקס מכניסים אותנו ללא גינונים יתרים לעולמות מסויטים שקורים בהם דברים שהשכל הישר לא מוצא להם הסבר. והם עושים זאת בלי לתת את המילה האחרונה להיגיון או לתפיסת המציאות הנאורה המזוהים עם מעמד הביניים. רבים מהם מצטיינים בייחוד בייצוג משכנע, רגיש וחסר עכבות של נשיות צעירה.
 
היא שואבת את השראתה מסופרים כמו סטיבן קינג והאחיות ברונטה, ויצירתה הושוותה גם לרב־אמן של הסיפור הפנטסטי הארגנטיני חוליו קורטסר. הרקע לסיפורים הוא ארגנטינה של ימינו, אבל הלחצים, העיוותים, המסתורין לא יהיו זרים לכל מי שחי במאה העשרים ואחת וער לסתירותיה.
 
קובץ זה ראה אור בספרדית ב־2016 ונרכש לתרגום ביותר מעשרים שפות.

ספר דיגיטלי
2837מקורי
ספר מודפס
4963.2מקורי מחיר מוטבע על הספר 79

ילדה בעלת מום נכנסת לבית ריק בשכונה ולא נמצאת עוד לעולם, מדריך תיירים שנישואיו במשבר מפתח אובססיה לפושע סדרתי, עובדת סוציאלית שפוטרה משוכנעת שבבית השכן מוחזק בתנאי עבדות ילד מפלצתי, נשים מעלות את עצמן על המוקד במחאה על רצח נשים בשריפה.
 
סיפוריה של הסופרת הארגנטינית הצעירה מריאנה אנריקס מכניסים אותנו ללא גינונים יתרים לעולמות מסויטים שקורים בהם דברים שהשכל הישר לא מוצא להם הסבר. והם עושים זאת בלי לתת את המילה האחרונה להיגיון או לתפיסת המציאות הנאורה המזוהים עם מעמד הביניים. רבים מהם מצטיינים בייחוד בייצוג משכנע, רגיש וחסר עכבות של נשיות צעירה.
 
היא שואבת את השראתה מסופרים כמו סטיבן קינג והאחיות ברונטה, ויצירתה הושוותה גם לרב־אמן של הסיפור הפנטסטי הארגנטיני חוליו קורטסר. הרקע לסיפורים הוא ארגנטינה של ימינו, אבל הלחצים, העיוותים, המסתורין לא יהיו זרים לכל מי שחי במאה העשרים ואחת וער לסתירותיה.
 
קובץ זה ראה אור בספרדית ב־2016 ונרכש לתרגום ביותר מעשרים שפות.

1/1/1970
דיגיטלי2837
מודפס4968.6
קולי19
קמצ'טקה
ספר דיגיטלי
2837מקורי
ספר מודפס
4968.6מקורי מחיר מוטבע על הספר 98
ספר קולי
19

ארגנטינה 1976. עולמו של הארי בן העשר סובב סביב בית הספר, ספרי קומיקס, תוכניות טלוויזיה והמשחק "סיכון" – זהו עולם שבו לגברים יש כוחות-על, וילדים יכולים לכבוש את העולם על לוח המשחק. אולם בפרבר של בואנוס איירס, שבו הוא גר, הצבא תפס את השלטון, ובאווירת הטרור והדיכוי הגוברת אנשים מתחילים להיעלם, כאילו בלעה אותם האדמה.

בוקר אחד אמו שולפת אותו מבית הספר ומודיעה שהמשפחה יוצאת לטיול. בדרכו הילדותית הוא מבין שאין זו חופשה משפחתית רגילה: הוריו הם פעילים פוליטיים התומכים באופוזיציה, והמשפחה נאלצת לנטוש את חייה הקודמים ולרדת למחתרת.

קמצ'טקה הוא סיפורו של ילד שנאלץ ליישב את עולם הילדות שלו עם מציאות שהפכה מוזרה מכל פנטזיה. הרומן, המסופר מנקודת המבט של הארי כילד וכאדם בוגר, הוא סיפור בלתי-נשכח על הקרבה ואומץ, שדן ברגישות יוצאת דופן באפשרות לשמור על אנושיות ושפיות תחת דיקטטורה צבאית, ובדרכים שבהן ניתן להתמודד עם אובדן ולשמר את המרקם העדין של זיכרונות ילדות.

מרסלו פיגרס נולד בבואנוס איירס ב-1962. סופר ותסריטאי עטור פרסים. ספרו קמצ'טקה היה לרב-מכר בעולם הדובר ספרדית, ואף עובד לסרט שהיה מועמד לפרס האוסקר.

"רומן התבגרות מבריק"

 - The Independent

"יצירת מופת"

 - De Telegraaf(הולנד)

"עדין, אינטליגנטי, מרגש ואלגי"

 - The Times

ספר דיגיטלי
2837מקורי
ספר מודפס
4968.6מקורי מחיר מוטבע על הספר 98
ספר קולי
19

ארגנטינה 1976. עולמו של הארי בן העשר סובב סביב בית הספר, ספרי קומיקס, תוכניות טלוויזיה והמשחק "סיכון" – זהו עולם שבו לגברים יש כוחות-על, וילדים יכולים לכבוש את העולם על לוח המשחק. אולם בפרבר של בואנוס איירס, שבו הוא גר, הצבא תפס את השלטון, ובאווירת הטרור והדיכוי הגוברת אנשים מתחילים להיעלם, כאילו בלעה אותם האדמה.

בוקר אחד אמו שולפת אותו מבית הספר ומודיעה שהמשפחה יוצאת לטיול. בדרכו הילדותית הוא מבין שאין זו חופשה משפחתית רגילה: הוריו הם פעילים פוליטיים התומכים באופוזיציה, והמשפחה נאלצת לנטוש את חייה הקודמים ולרדת למחתרת.

קמצ'טקה הוא סיפורו של ילד שנאלץ ליישב את עולם הילדות שלו עם מציאות שהפכה מוזרה מכל פנטזיה. הרומן, המסופר מנקודת המבט של הארי כילד וכאדם בוגר, הוא סיפור בלתי-נשכח על הקרבה ואומץ, שדן ברגישות יוצאת דופן באפשרות לשמור על אנושיות ושפיות תחת דיקטטורה צבאית, ובדרכים שבהן ניתן להתמודד עם אובדן ולשמר את המרקם העדין של זיכרונות ילדות.

מרסלו פיגרס נולד בבואנוס איירס ב-1962. סופר ותסריטאי עטור פרסים. ספרו קמצ'טקה היה לרב-מכר בעולם הדובר ספרדית, ואף עובד לסרט שהיה מועמד לפרס האוסקר.

"רומן התבגרות מבריק"

 - The Independent

"יצירת מופת"

 - De Telegraaf(הולנד)

"עדין, אינטליגנטי, מרגש ואלגי"

 - The Times

זה לא היה אותו הגשם

נורה דוד
1/1/1970
מטרמאי 2019פרוזה מקור256 עמ' מודפסים
דיגיטלי2839
מודפס4966.5
זה לא היה אותו הגשם
ספר דיגיטלי
2839מקורי
ספר מודפס
4966.5מקורי מחיר מוטבע על הספר 95

שלושים שנה לאחר שעלתה לישראל מחליטה ליה לטוס בחזרה לארגנטינה, לעיר הולדתה בואנוס איירס, ובאמתחתה כרטיס לכיוון אחד.
 
מה גרם לה לצאת לנסיעה חפוזה כך פתאום, באמצע החיים? האם הרִיק שהשתלט על חיי הנישואים, האבל על מות אמה, הגעגועים העזים למולדת שממנה נקרעה בנסיבות טראומטיות?
 
היא יוצאת למסע חיפושים אחר פַבְּיוֹ אהוב נעוריה, שנעלם בתקופת הדיקטטורה הצבאית. משוטטת ברחובות בואנוס איירס, אוספת פיסות מידע מאנשים שהיא פוגשת בדרכה. אך האם תצליח לחבר אותן לתמונה שלמה? האם תטעם שוב אהבה?
 
מבולבלת, תמצא עצמה במחוזות רחוקים, פיזיים ונפשיים, כאלה שלא חלמה כי תגיע אליהם. אחד מהם הוא רִיבֶרָה, עיירה יהודית באמצע הפמפס שאליה הגיעו סביה שברחו מהפוגרומים במזרח אירופה.
 
בעיירה הנשכחת הזאת ייפתח בפניה צוהר אל העבר של משפחתה ואל ההוויה של הקהילה היהודית בארגנטינה בהתהוותה. ולאורך כל המסע מילותיו של דוד רודולפו מהדהדות בתוכה: “כולנו עקורים, אַנָּלִיטָה. סבא וסבתא שלך נעקרו מאירופה, אני מהפמפס, ואת מכאן. כולנו עקורים.“
 
כתיבתה של נורה דוד מתחברת למקורות הנביעה מהם ינקה בילדותה, אל המוזיקה והדופק של הפמפס, וצוללת אל נבכי ה“אַלְמָה“, אל שורש הנשמה.
 
זה לא היה אותו הגשם הוא ספר מרגש, סוחף וטורד מנוחה, על אודות שייכות, זרות, חיפוש, ובעיקר געגוע.

ספר דיגיטלי
2839מקורי
ספר מודפס
4966.5מקורי מחיר מוטבע על הספר 95

שלושים שנה לאחר שעלתה לישראל מחליטה ליה לטוס בחזרה לארגנטינה, לעיר הולדתה בואנוס איירס, ובאמתחתה כרטיס לכיוון אחד.
 
מה גרם לה לצאת לנסיעה חפוזה כך פתאום, באמצע החיים? האם הרִיק שהשתלט על חיי הנישואים, האבל על מות אמה, הגעגועים העזים למולדת שממנה נקרעה בנסיבות טראומטיות?
 
היא יוצאת למסע חיפושים אחר פַבְּיוֹ אהוב נעוריה, שנעלם בתקופת הדיקטטורה הצבאית. משוטטת ברחובות בואנוס איירס, אוספת פיסות מידע מאנשים שהיא פוגשת בדרכה. אך האם תצליח לחבר אותן לתמונה שלמה? האם תטעם שוב אהבה?
 
מבולבלת, תמצא עצמה במחוזות רחוקים, פיזיים ונפשיים, כאלה שלא חלמה כי תגיע אליהם. אחד מהם הוא רִיבֶרָה, עיירה יהודית באמצע הפמפס שאליה הגיעו סביה שברחו מהפוגרומים במזרח אירופה.
 
בעיירה הנשכחת הזאת ייפתח בפניה צוהר אל העבר של משפחתה ואל ההוויה של הקהילה היהודית בארגנטינה בהתהוותה. ולאורך כל המסע מילותיו של דוד רודולפו מהדהדות בתוכה: “כולנו עקורים, אַנָּלִיטָה. סבא וסבתא שלך נעקרו מאירופה, אני מהפמפס, ואת מכאן. כולנו עקורים.“
 
כתיבתה של נורה דוד מתחברת למקורות הנביעה מהם ינקה בילדותה, אל המוזיקה והדופק של הפמפס, וצוללת אל נבכי ה“אַלְמָה“, אל שורש הנשמה.
 
זה לא היה אותו הגשם הוא ספר מרגש, סוחף וטורד מנוחה, על אודות שייכות, זרות, חיפוש, ובעיקר געגוע.

1/1/1970
דיגיטלי2837
מודפס6971.2
הסוד שבעיניים
ספר דיגיטלי
2837מקורי
ספר מודפס
6971.2מקורי מחיר מוטבע על הספר 89
משלוח תוך 48 שעות

לפני שלושים שנים, כשבֶּנחָמין צ'אפָּרו עבד כמזכיר משפטי בלשכת התובע המחוזי, הגיע למשרדו תיק אונס ורצח מזעזע שהוא אינו מסוגל לשכוח.
עכשיו, אחרי שפרש וכשחלק ניכר מחייו כבר מאחוריו, הוא מתפנה לספר על אותו מקרה ועל הסתעפויותיו הבלתי צפויות, כשברקע מרחפת אהבתו החשאית לעמיתתו לעבודה, דוקטור אירנה הוֹרנוֹס, המותירה אותו לכוד בין תשוקה לשתיקה.
הסוד שבעיניים הוא סיפור המתרחש בשנות השישים והשבעים בארגנטינה, השוקעת בהדרגה באלימות הפוליטית של "שלטון הגנרלים". התפקיד הראשי בו שמור לגברים שבעיניהם החיפוש אחר האמת הוא ייעוד, הזיכרון הוא גורל, והנאמנות היא אורח חיים שאפילו הזמן, המרחק והמוות אינם יכולים לו.
אדוארדו סאצ'רי נולד בבואנוס איירס ב־1967 ועבד כמורה להיסטוריה בתיכון וכמרצה באוניברסיטה. פירסם עד היום כמה קובצי סיפורים מצליחים. הסוד שבעיניים הוא הרומן הראשון שלו. הספר עובד לסרט שובר קופות שזכה בפרס האוסקר בקטגוריית הסרט הזר הטוב ביותר לשנת 2010.
"סאצ'רי מצליח במקום שבו מעטים הצליחו לפניו להציג את האוניברסלי בפרטי ואת הפרטי באוניברסלי. הוא כותב על אנשים רגילים שנקלעים למצבים לא רגילים, סיפורים שבהם היומיומי הופך לאֶפִּי. הביקורת היחידה שלי על ספריו היא שהם נגמרים. האם סאצ'רי לא יכול למצוא דרך לכתוב רומן שלא נגמר?" חואן חוסה קַמפָּנֵיָה, במאי
הסוד שבעיניים מאת אדוארדו סאצ`רי בהוצאת כנרת זמורה ביתן. 
תרגמה מספרדית: מרינה גרוסלרנר.

משלוח תוך 48 שעות
ספר דיגיטלי
2837מקורי
ספר מודפס
6971.2מקורי מחיר מוטבע על הספר 89

לפני שלושים שנים, כשבֶּנחָמין צ'אפָּרו עבד כמזכיר משפטי בלשכת התובע המחוזי, הגיע למשרדו תיק אונס ורצח מזעזע שהוא אינו מסוגל לשכוח.
עכשיו, אחרי שפרש וכשחלק ניכר מחייו כבר מאחוריו, הוא מתפנה לספר על אותו מקרה ועל הסתעפויותיו הבלתי צפויות, כשברקע מרחפת אהבתו החשאית לעמיתתו לעבודה, דוקטור אירנה הוֹרנוֹס, המותירה אותו לכוד בין תשוקה לשתיקה.
הסוד שבעיניים הוא סיפור המתרחש בשנות השישים והשבעים בארגנטינה, השוקעת בהדרגה באלימות הפוליטית של "שלטון הגנרלים". התפקיד הראשי בו שמור לגברים שבעיניהם החיפוש אחר האמת הוא ייעוד, הזיכרון הוא גורל, והנאמנות היא אורח חיים שאפילו הזמן, המרחק והמוות אינם יכולים לו.
אדוארדו סאצ'רי נולד בבואנוס איירס ב־1967 ועבד כמורה להיסטוריה בתיכון וכמרצה באוניברסיטה. פירסם עד היום כמה קובצי סיפורים מצליחים. הסוד שבעיניים הוא הרומן הראשון שלו. הספר עובד לסרט שובר קופות שזכה בפרס האוסקר בקטגוריית הסרט הזר הטוב ביותר לשנת 2010.
"סאצ'רי מצליח במקום שבו מעטים הצליחו לפניו להציג את האוניברסלי בפרטי ואת הפרטי באוניברסלי. הוא כותב על אנשים רגילים שנקלעים למצבים לא רגילים, סיפורים שבהם היומיומי הופך לאֶפִּי. הביקורת היחידה שלי על ספריו היא שהם נגמרים. האם סאצ'רי לא יכול למצוא דרך לכתוב רומן שלא נגמר?" חואן חוסה קַמפָּנֵיָה, במאי
הסוד שבעיניים מאת אדוארדו סאצ`רי בהוצאת כנרת זמורה ביתן. 
תרגמה מספרדית: מרינה גרוסלרנר.

1/1/1970
זיקיתדצמבר 2020פרוזה תרגום128 עמ' מודפסים
דיגיטלי29
מודפס50
אליאנה גולדסטיין
ספר דיגיטלי
29
ספר מודפס
50 מחיר מוטבע על הספר 50
משלוח תוך 48 שעות

ערב השקת ספר כלשהו היא והוא, זרים גמורים, יוצאים לעשן – ומתחילים לדבר. זה התסריט הקלאסי: הם ממשיכים משם לבר, שותים יין, נוסעים אליו, ג'וינט, מיטה. בבוקר שלמחרת הם שותים קפה ואוכלים יחד ארוחת בוקר, ולפני שהיא הולכת הם מחליפים טלפונים. מתברר שהוא לא יודע מה שמה.
מה יותר עירוני מזה? בערב, הבחור, ששכנו הפסנתרן משגע אותו, מעשן את שארית הג'וינט מליל אמש. וראו זה פלא, המוזיקה נשמעת לו שמיימית פתאום.
מפגש. פסנתר. גראס. אלה מתניעים מנוע של פרוזה, ומעתה יחוללו עלילה מרתונית עד לאופק לא ידוע. העיר הנפרשת כמו במפה, אנשיה, המפגשים האקראיים, הזירות והאירועים, הם תיבת הפתעות ספרותית.

אליאנה גולדשטיין מאת מרטין רכטמן הוא תזכורת למה שאיבדנו בתקופה האחרונה. או תקווה למה שנקבל בחזרה. הוצאת זיקית התעוררה לחיים כדי להעניק לכם מתנה: מנה של ספרות, מודרניות ואחווה בזמן ובמקום שהן נחוצות כאוויר לנשימה.

"חשבנו שהקולנוע מהיר מהחיים והספרות איטית מהם, אבל מרטין רכטמן מחליק על פני משפטים כאילו היו תמיסה קולנועית טהורה, וממציא זמן אחר לסיפור, הווה אלסטי ועשיר שלוכד את הקורא בזרם."
גרסיאלה ספרנסה

מרטין רכטמן, יליד 1961, הוא סופר, תסריטאי ובמאי ארגנטינאי. למד קולנוע בבואנוס איירס ובאוניברסיטת ניו יורק, מלמד כיום קולנוע ונחשב לאחד מחלוצי הקולנוע הארגנטינאי החדש. ב-1992 פרסם קובץ סיפורים קצרים, רפאדו, ואחד מהם – הסיפור שנתן לספר את שמו  – היה הבסיס לסרט העלילתי הראשון שלו, בעל אותו השם: רפאדו, שהפך במהרה לסרט פולחן. ב־1999 ביים את סרטו השני, סילביה פריטו, יצירת מופת שהוצגה בפסטיבלים רבים ברחבי העולם. ב-2003 ביים את הסרט עטור הפרסים הכפפות הקסומות, וב-2012 – את שתי יריות. יצירתו הספרותית זכתה גם היא להצלחה, במיוחד ספריו רפאדו,  וֶלקְרוֹ ואני  (1996), ספרות וסיפורים אחרים (2004) ושלוש נובלות (2012), שנובלה אחת מתוכו, שתי חברות, ראתה אור בהוצאת תשע נשמות ונובלה שנייה מתוכו אליאנה גולדשטיין רואה עתה אור בזיקית.

משלוח תוך 48 שעות
ספר דיגיטלי
29
ספר מודפס
50 מחיר מוטבע על הספר 50

ערב השקת ספר כלשהו היא והוא, זרים גמורים, יוצאים לעשן – ומתחילים לדבר. זה התסריט הקלאסי: הם ממשיכים משם לבר, שותים יין, נוסעים אליו, ג'וינט, מיטה. בבוקר שלמחרת הם שותים קפה ואוכלים יחד ארוחת בוקר, ולפני שהיא הולכת הם מחליפים טלפונים. מתברר שהוא לא יודע מה שמה.
מה יותר עירוני מזה? בערב, הבחור, ששכנו הפסנתרן משגע אותו, מעשן את שארית הג'וינט מליל אמש. וראו זה פלא, המוזיקה נשמעת לו שמיימית פתאום.
מפגש. פסנתר. גראס. אלה מתניעים מנוע של פרוזה, ומעתה יחוללו עלילה מרתונית עד לאופק לא ידוע. העיר הנפרשת כמו במפה, אנשיה, המפגשים האקראיים, הזירות והאירועים, הם תיבת הפתעות ספרותית.

אליאנה גולדשטיין מאת מרטין רכטמן הוא תזכורת למה שאיבדנו בתקופה האחרונה. או תקווה למה שנקבל בחזרה. הוצאת זיקית התעוררה לחיים כדי להעניק לכם מתנה: מנה של ספרות, מודרניות ואחווה בזמן ובמקום שהן נחוצות כאוויר לנשימה.

"חשבנו שהקולנוע מהיר מהחיים והספרות איטית מהם, אבל מרטין רכטמן מחליק על פני משפטים כאילו היו תמיסה קולנועית טהורה, וממציא זמן אחר לסיפור, הווה אלסטי ועשיר שלוכד את הקורא בזרם."
גרסיאלה ספרנסה

מרטין רכטמן, יליד 1961, הוא סופר, תסריטאי ובמאי ארגנטינאי. למד קולנוע בבואנוס איירס ובאוניברסיטת ניו יורק, מלמד כיום קולנוע ונחשב לאחד מחלוצי הקולנוע הארגנטינאי החדש. ב-1992 פרסם קובץ סיפורים קצרים, רפאדו, ואחד מהם – הסיפור שנתן לספר את שמו  – היה הבסיס לסרט העלילתי הראשון שלו, בעל אותו השם: רפאדו, שהפך במהרה לסרט פולחן. ב־1999 ביים את סרטו השני, סילביה פריטו, יצירת מופת שהוצגה בפסטיבלים רבים ברחבי העולם. ב-2003 ביים את הסרט עטור הפרסים הכפפות הקסומות, וב-2012 – את שתי יריות. יצירתו הספרותית זכתה גם היא להצלחה, במיוחד ספריו רפאדו,  וֶלקְרוֹ ואני  (1996), ספרות וסיפורים אחרים (2004) ושלוש נובלות (2012), שנובלה אחת מתוכו, שתי חברות, ראתה אור בהוצאת תשע נשמות ונובלה שנייה מתוכו אליאנה גולדשטיין רואה עתה אור בזיקית.

1/1/1970
סמטאות2011פרוזה תרגום240 עמ' מודפסים
דיגיטלי40
זעם
ספר דיגיטלי
40

מאחורי סיפור אהבה בין פועל בניין לעוזרת בית בבואנוס איירס, מסתתר בזעם רומן חדשני היודע לשנות את פניו פעם אחר פעם: מן ה"נואר" אל רומן המתח, מן המתח אל הריאליזם המלוכלך, וממנו אל האגדה. כאן, בתוך האגדה, זעם מרגש את הקורא, מטלטל אותו והופך אותו לשותף מלא באשליותיהן של הדמויות, כאשר ברקע הידרדרות הכלכלה בארגנטינה.
 זעם הוא רומן נועז וחתרני הכתוב בצורה מרומזת וקלילה. בזכות הנימה הקולנועית וה"פופית" לכאורה שלו (המזכירה במקצת את כתיבתו של מנואל פואיג), מתקבלת חוויית קריאה מרעננת וסוחפת. זעם פורסם במגוון הוצאות חשובות ברחבי העולם, עובד לקולנוע וזכה לביקורות נלהבות.

ספר דיגיטלי
40

מאחורי סיפור אהבה בין פועל בניין לעוזרת בית בבואנוס איירס, מסתתר בזעם רומן חדשני היודע לשנות את פניו פעם אחר פעם: מן ה"נואר" אל רומן המתח, מן המתח אל הריאליזם המלוכלך, וממנו אל האגדה. כאן, בתוך האגדה, זעם מרגש את הקורא, מטלטל אותו והופך אותו לשותף מלא באשליותיהן של הדמויות, כאשר ברקע הידרדרות הכלכלה בארגנטינה.
 זעם הוא רומן נועז וחתרני הכתוב בצורה מרומזת וקלילה. בזכות הנימה הקולנועית וה"פופית" לכאורה שלו (המזכירה במקצת את כתיבתו של מנואל פואיג), מתקבלת חוויית קריאה מרעננת וסוחפת. זעם פורסם במגוון הוצאות חשובות ברחבי העולם, עובד לקולנוע וזכה לביקורות נלהבות.

בואנוס איירס, איסטנבול

עינה ארדל
1/1/1970
כנרת זמורה דבירדצמבר 2016פרוזה מקור248 עמ' מודפסים
דיגיטלי2839
מודפס6975.2
בואנוס איירס, איסטנבול
ספר דיגיטלי
2839מקורי
ספר מודפס
6975.2מקורי מחיר מוטבע על הספר 94

בואנוס איירס, איסטנבול הוא רומן מכתבים ומיילים מרהיב, הנרקם באמצעות תכתובת בין דמויות, שרובן שייכות לשני ענפים של משפחה מורחבת, אחת המתגוררות בארבע ארצות בשלוש יבשות.
מן המכתבים והמיילים, הנכתבים בתקופתנו, נצרפת אט-אט סאגה משפחתית, שמוקדה ההיסטורי והרגשי הוא תחילת המאה העשרים.
הסאגה הזו כוללת רגעים רבים של הזדהרות, יופי עז וקסם נעורים פורץ גבולות. אבל גם מעשים שלא ייעשו, שגוררים שובלים של בושה ואשמה, שבני המשפחה מתקשים להתמודד איתם.
עינה ארדל, משוררת, שבואנוס איירס, איסטנבול הוא ספק הפרוזה הראשון שלה, פותחת בפנינו צוהר לעולם יהודי, שזכה עד כה לביטויים ספרותיים דלים, וחושפת בו רבדים נסתרים של עושר וגיוון אנושיים.
הישג ספרותי נוסף, הניכר בכל עמוד ועמוד בספר, הוא סגנונו. סגנון לירי פיוטי המגיע לפסקות של קסם ויופי. את הקריאה בספר אפשר לדמות לשמיעת קונצ׳רטו משובח לפסנתר המבוצע בידיה של פסנתרנית דגולה.
 
נולדתי לפני הזמן, ולכן בקופנהגן, בבית החולים של הנזירות. כתינוקת בסלסלה טיילתי עם אמא ברחובות של איסטנבול, כשאבא נוסע בפיאט הצהובה בדרך הארוכה של אירופה. אחי נולד כשהייתי בת שנה, וגדלנו בירושלים: בקומונה בעין כרם, בדירה צפופה ברחוב רש״י, בבית עם גינה בשכונת תלפיות. בבית שמענו את השיחות של האינטלקטואלים המהגרים, בספרדית, צרפתית וגרמנית. הלכנו לגן ילדים של מוזיקאים, ובשבתות הלכנו למוזיאון, לעיר העתיקה ולים. כתבתי שירים וסיפורים כבר כשהייתי ילדה, ובגיל 17 פורסם השיר הראשון שלי בעיתון ״כל העיר״. הייתי מדריכה בשומר הצעיר, והיום אני מורה לספרות. יש לי בן ובת, ואנחנו חיים בירושלים הרת-הפורענות. פירסמתי שלושה ספרי שירה, אבל יותר מכול אני כותבת מכתבים, בסגנון הישן והיפה, כשיש דברים שלא מספרים, אבל לעולם לא משקרים

ספר דיגיטלי
2839מקורי
ספר מודפס
6975.2מקורי מחיר מוטבע על הספר 94

בואנוס איירס, איסטנבול הוא רומן מכתבים ומיילים מרהיב, הנרקם באמצעות תכתובת בין דמויות, שרובן שייכות לשני ענפים של משפחה מורחבת, אחת המתגוררות בארבע ארצות בשלוש יבשות.
מן המכתבים והמיילים, הנכתבים בתקופתנו, נצרפת אט-אט סאגה משפחתית, שמוקדה ההיסטורי והרגשי הוא תחילת המאה העשרים.
הסאגה הזו כוללת רגעים רבים של הזדהרות, יופי עז וקסם נעורים פורץ גבולות. אבל גם מעשים שלא ייעשו, שגוררים שובלים של בושה ואשמה, שבני המשפחה מתקשים להתמודד איתם.
עינה ארדל, משוררת, שבואנוס איירס, איסטנבול הוא ספק הפרוזה הראשון שלה, פותחת בפנינו צוהר לעולם יהודי, שזכה עד כה לביטויים ספרותיים דלים, וחושפת בו רבדים נסתרים של עושר וגיוון אנושיים.
הישג ספרותי נוסף, הניכר בכל עמוד ועמוד בספר, הוא סגנונו. סגנון לירי פיוטי המגיע לפסקות של קסם ויופי. את הקריאה בספר אפשר לדמות לשמיעת קונצ׳רטו משובח לפסנתר המבוצע בידיה של פסנתרנית דגולה.
 
נולדתי לפני הזמן, ולכן בקופנהגן, בבית החולים של הנזירות. כתינוקת בסלסלה טיילתי עם אמא ברחובות של איסטנבול, כשאבא נוסע בפיאט הצהובה בדרך הארוכה של אירופה. אחי נולד כשהייתי בת שנה, וגדלנו בירושלים: בקומונה בעין כרם, בדירה צפופה ברחוב רש״י, בבית עם גינה בשכונת תלפיות. בבית שמענו את השיחות של האינטלקטואלים המהגרים, בספרדית, צרפתית וגרמנית. הלכנו לגן ילדים של מוזיקאים, ובשבתות הלכנו למוזיאון, לעיר העתיקה ולים. כתבתי שירים וסיפורים כבר כשהייתי ילדה, ובגיל 17 פורסם השיר הראשון שלי בעיתון ״כל העיר״. הייתי מדריכה בשומר הצעיר, והיום אני מורה לספרות. יש לי בן ובת, ואנחנו חיים בירושלים הרת-הפורענות. פירסמתי שלושה ספרי שירה, אבל יותר מכול אני כותבת מכתבים, בסגנון הישן והיפה, כשיש דברים שלא מספרים, אבל לעולם לא משקרים

1/1/1970
מודןינואר 2016פרוזה תרגום414 עמ' מודפסים
דיגיטלי2844
מודפס6978.4
ריקוד שלא נגמר
ספר דיגיטלי
2844מקורי
ספר מודפס
6978.4מקורי מחיר מוטבע על הספר 98

על במת ריקודים מיותמת של אוניית פאר טראנס־אטלנטית, שני זרים מעולמות שונים רוקדים לצלילי טנגו, שכתיבתו עוד לא הסתיימה. מלחין הטנגו, מר דֶה־טְרוֹאֶיֶה, צופה באשתו הצעירה מֶצָ’ה אִינְסוּנְסָה המתרחקת ונצמדת לחלופין לרקדן מקצועי ונאה מארגנטינה בלי להתיק לרגע את מבטה מעיניו. עוד מעט תגיע האונייה לחופי בואנוס איירס, ושם המלחין מקווה להשלים את כתיבת הטנגו הזה, ולזכות בהתערבות עם המלחין ראוול.
 
לכל אחד מבני הזוג סיבות טובות לבקש את קירבתו של הרקדן המקצועי. למלחין הוא יפתח דלת למועדוני הטנגו האפלים של בואנוס איירס, ולרקדנית ייפתח צוהר לעולמות שלא העלתה בדעתה את קיומם. גם הריקוד הייצרי והחושני יפרוץ את גבולות הבמה והזמן, ויסחרר את גיבורי הספר בתפקידים שונים, פעם בצרפת בזמן מלחמת האזרחים בספרד ואחר כך, בשנות השישים, במהלך טורניר שחמט בסורנטו שבאיטליה.
 
ריקוד שלא נגמר הוא רומן מריר־מתוק, שבליבו געגוע לעולם הישן, הזוהר והאלגנטי, על הטוב והרע שבו, שנמחה מעל פני האדמה בימי מלחמת העולם השנייה. זהו סיפור קוסמופוליטי על אהבה, ריגול, מוזיקה וריקוד, המסופר מנקודת מבטם של גבר ואישה שימיהם היפים כבר מאחוריהם, אך הם למדו לקבל בהשלמה את מה שהועידה להם יד הגורל.
 
אַרְתוּרוֹ פֶּרֵס־רֶוֶורְטֶה נודע בזכות הרומנים ההיסטוריים המצליחים שלו, שתורגמו לארבעים שפות והפכו לרבי־מכר במקומות רבים בעולם.  

ספר דיגיטלי
2844מקורי
ספר מודפס
6978.4מקורי מחיר מוטבע על הספר 98

על במת ריקודים מיותמת של אוניית פאר טראנס־אטלנטית, שני זרים מעולמות שונים רוקדים לצלילי טנגו, שכתיבתו עוד לא הסתיימה. מלחין הטנגו, מר דֶה־טְרוֹאֶיֶה, צופה באשתו הצעירה מֶצָ’ה אִינְסוּנְסָה המתרחקת ונצמדת לחלופין לרקדן מקצועי ונאה מארגנטינה בלי להתיק לרגע את מבטה מעיניו. עוד מעט תגיע האונייה לחופי בואנוס איירס, ושם המלחין מקווה להשלים את כתיבת הטנגו הזה, ולזכות בהתערבות עם המלחין ראוול.
 
לכל אחד מבני הזוג סיבות טובות לבקש את קירבתו של הרקדן המקצועי. למלחין הוא יפתח דלת למועדוני הטנגו האפלים של בואנוס איירס, ולרקדנית ייפתח צוהר לעולמות שלא העלתה בדעתה את קיומם. גם הריקוד הייצרי והחושני יפרוץ את גבולות הבמה והזמן, ויסחרר את גיבורי הספר בתפקידים שונים, פעם בצרפת בזמן מלחמת האזרחים בספרד ואחר כך, בשנות השישים, במהלך טורניר שחמט בסורנטו שבאיטליה.
 
ריקוד שלא נגמר הוא רומן מריר־מתוק, שבליבו געגוע לעולם הישן, הזוהר והאלגנטי, על הטוב והרע שבו, שנמחה מעל פני האדמה בימי מלחמת העולם השנייה. זהו סיפור קוסמופוליטי על אהבה, ריגול, מוזיקה וריקוד, המסופר מנקודת מבטם של גבר ואישה שימיהם היפים כבר מאחוריהם, אך הם למדו לקבל בהשלמה את מה שהועידה להם יד הגורל.
 
אַרְתוּרוֹ פֶּרֵס־רֶוֶורְטֶה נודע בזכות הרומנים ההיסטוריים המצליחים שלו, שתורגמו לארבעים שפות והפכו לרבי־מכר במקומות רבים בעולם.  

1/1/1970
דיגיטלי2848
מדמשק לבואנוס איירס
ספר דיגיטלי
2848מקורי

מדמשק לבואנוס איירס: מסע משפחתי עלום מהווה נקודת מפגש בין פרופסור להיסטוריה לבין סבתה, אותה היא מלווה מדמשק השוקעת ערב מלחמת העולם הראשונה ועד לחייה התוססים של הקהילה היהודית בארגנטינה.

בתווך, האם שרה, המשקפת את פריחתה של הבורגנות היהודית בבואנוס איירס, הגאה במוצאה ובערכיה.

במוקד, קיקה, האח בן תשע עשרה שנחטף, עונה, ולבסוף הוכרז "נעלם" בימיו האפלים של משטר הקולונלים. ספר זה מהווה מצבה לקיקה, ש"לא ידע איש את קבורתו עד היום הזה".


במלאכת מחשבת מצליחה ההיסטוריונית סופיה מנשה לחבר בין הקורא הישראלי לבין מאורעות ותהליכים כלליים אך גם אישיים שהתרחשו אמנם הרחק בזמן ובמקום, אבל עדיין משמעותיים לרוח האדם הפועל והלוחם, על חלומותיו ואכזבותיו.

א.ב. יהושע

ספר דיגיטלי
2848מקורי

מדמשק לבואנוס איירס: מסע משפחתי עלום מהווה נקודת מפגש בין פרופסור להיסטוריה לבין סבתה, אותה היא מלווה מדמשק השוקעת ערב מלחמת העולם הראשונה ועד לחייה התוססים של הקהילה היהודית בארגנטינה.

בתווך, האם שרה, המשקפת את פריחתה של הבורגנות היהודית בבואנוס איירס, הגאה במוצאה ובערכיה.

במוקד, קיקה, האח בן תשע עשרה שנחטף, עונה, ולבסוף הוכרז "נעלם" בימיו האפלים של משטר הקולונלים. ספר זה מהווה מצבה לקיקה, ש"לא ידע איש את קבורתו עד היום הזה".


במלאכת מחשבת מצליחה ההיסטוריונית סופיה מנשה לחבר בין הקורא הישראלי לבין מאורעות ותהליכים כלליים אך גם אישיים שהתרחשו אמנם הרחק בזמן ובמקום, אבל עדיין משמעותיים לרוח האדם הפועל והלוחם, על חלומותיו ואכזבותיו.

א.ב. יהושע

1/1/1970
הוצאת חרגולדצמבר 2007פרוזה תרגום164 עמ' מודפסים
מודפס63.2
כסף שרוף
ספר מודפס
63.2 מחיר מוטבע על הספר 79

שוד אלים, מרדף ומצור שהתרחשו בבואנוס איירס ובמונטווידאו ב-1965 ושעליהם אולי שמע במקרה מבחורה שהיתה קשורה לשודדים, הוא הגרעין שסביבו בונה ריקרדו פיגליה שלושים שנה אחר כך "גירסה ארגנטינאית לטרגדיה יוונית". במשחק מרתק בין שיחזור העובדות לבין המצאה ספרותית פיגליה מתמרן בזריזות בין רבדים, בין הקולות המדוברים והקולות הכתובים (לפעמים אפילו בתוך אותו משפט), שיחות בין חברי הכנופיה לבין השוטרים שצרים עליהם, או בינם לבין עצמם, עדויות של צופים, דיווחים עיתונאיים, דברי המספר (שהוא אולי אחד העיתונאים), דו"חות המשטרה, תיקי בית-המשפט.
 
בדרך זו הוא בונה לא רק עלילה מצמררת אלא גם עולם שמשמש לה הקשר משכנע: עולם שבו האלימות הלא מתפשרת של הפושעים מתחרה בברוטליות של המשטרה, בתאווה לדם ולנקמה של הקהל, ובלהיטות של העיתונות לספק אותו - אלימות שמאבדת בהדרגה כל תכלית.

ספר מודפס
63.2 מחיר מוטבע על הספר 79

שוד אלים, מרדף ומצור שהתרחשו בבואנוס איירס ובמונטווידאו ב-1965 ושעליהם אולי שמע במקרה מבחורה שהיתה קשורה לשודדים, הוא הגרעין שסביבו בונה ריקרדו פיגליה שלושים שנה אחר כך "גירסה ארגנטינאית לטרגדיה יוונית". במשחק מרתק בין שיחזור העובדות לבין המצאה ספרותית פיגליה מתמרן בזריזות בין רבדים, בין הקולות המדוברים והקולות הכתובים (לפעמים אפילו בתוך אותו משפט), שיחות בין חברי הכנופיה לבין השוטרים שצרים עליהם, או בינם לבין עצמם, עדויות של צופים, דיווחים עיתונאיים, דברי המספר (שהוא אולי אחד העיתונאים), דו"חות המשטרה, תיקי בית-המשפט.
 
בדרך זו הוא בונה לא רק עלילה מצמררת אלא גם עולם שמשמש לה הקשר משכנע: עולם שבו האלימות הלא מתפשרת של הפושעים מתחרה בברוטליות של המשטרה, בתאווה לדם ולנקמה של הקהל, ובלהיטות של העיתונות לספק אותו - אלימות שמאבדת בהדרגה כל תכלית.

צפית ב-30 ביקורות מתוך 221